Амасія – цар Юдеї
1 У другому році царювання над Ізраїлем Єгоахазового сина Йоаша зійшов на Юдейський престол син Юдейського Йоаша, Амасія.
2 Він став царем, коли йому було двадцять п’ять років, і двадцять дев’ять років владарював у Єрусалимі. Ім’я його матері Єгоаддана, з Єрусалима.
3 Амасія чинив те, що було до вподоби Господу, хоча й не так, як його прабатько Давид. В усьому він діяв як його батько Йоаш.
4 Однак капища на узвишшях так і не були знищені, – люди і далі на тих узвишшях приносили жертви та кадили ладаном.
5 Проте, коли царська влада в його руках зміцніла, то він стратив тих своїх вельмож, котрі вбили царя, його батька.
6 Але дітей тих убивць він не стратив, дотримуючись наказу Господа, записаного в Книзі Закону Мойсея, такого змісту: Не карай батьків за синів, і синів не карай за батьків, але кожен має понести смерть за свій власний гріх!
7 Він також знищив у Соляній Долині, десять тисяч едомців, захопивши в цій війні величне місто Селу , й назвав його Йоктеїл; ця назва збереглась і до сьогодні.
Війна Амасії з Йоашем
8 Після цього Амасія послав гінців до Єгоахазового сина Йоаша, онука Ізраїльського царя Єгу, з такими словами: Виходь, – поміряємось силами в бою!
9 Але Ізраїльський цар Йоаш дав Юдейському правителю Амасії таку відповідь: Ліванський терен послав до Ліванського кедра гінців з такою пропозицією: Видай свою дочку за мого сина, щоб стала його дружиною! Але вийшли дикі звірі, що в Лівані, й потоптали терен.
10 Від того, що ти розгромив едомців, твоє серце загорділо. Але тішся своєю славою досхочу й сиди у себе вдома. Навіщо накликати на себе нещастя?! Адже поляжеш сам і юдеї з тобою!
11 Проте Амасія не послухався. Тому Ізраїльський цар Йоаш вирушив, і вони, справді, помірялись силами, – він та Юдейський цар Амасія, – біля Юдейського Бет-Шемеша.
12 В результаті Юдеї зазнали цілковитої поразки перед Ізраїлем, так що всі повтікали до своїх наметів.
13 Самого ж Амасію, Юдейського царя, Йоашового сина, онука Ахазії, Ізраїльський цар Йоаш захопив у Бет-Шемеші в полон. Після цього він пішов на Єрусалим і зробив у єрусалимській стіні вилом, довжиною в чотириста ліктів, – від Єфремової Брами і аж до Наріжної Брами.
14 Забравши все золото, срібло та весь посуд, які знайшов у Господньому Храмі та в скарбницях царського палацу, а також заручників, повернувся в Самарію.
Смерть і поховання Йоаша
15 Усі інші оповіді про Йоаша, та про його діяння й доблесні подвиги у війні з Юдейським царем Амасією записані в Книзі Літопису Ізраїльських Царів.
16 Отже, Йоаш спочив зі своїми батьками, і його поховали в Самарії біля Ізраїльських царів. Замість нього на царський престол зійшов його син Єровоам.
Смерть і поховання Амасії
17 Що ж до Юдейського царя Амасії, Йоашового сина, то після смерті Ізраїльського царя Йоаша, Єгоахазового сина, він жив ще п’ятнадцять років .
18 Усе інше про діяльність Амасії записано в Книзі Літопису Юдейських Царів.
19 Коли в Єрусалимі проти нього вчинили змову, то він утік до царського міста Лахіша. Але за ним у Лахіш послали погоню, і там його стратили.
20 Його привезли на конях, і поховали біля його батьків у Єрусалимі, в Давидовому Місті.
21 Тоді весь Юдейський народ взяв шістнадцятилітнього Азарію, і оголосили його царем замість його батька Амасії.
22 Після того як його (Азарії ) батько, цар, спочив зі своїми батьками, він відбудував Елат і повернув його до Юдеї
Єровоам – цар Ізраїля
23 У п’ятнадцятому році Юдейського царя Амасії, сина Йоаша, в Самарії зійшов на царський престол Ізраїлю Йоашів син Єровоам. Він царював сорок один рік.
24 Єровоам чинив зло перед Господом, не відступаючи від жодного з усіх гріхів Єровоама, Неватового сина, який увів у гріх Ізраїль.
25 Проте він відновив Ізраїльські кордони від входу в Хамат і до Мертвого моря за словом Господа, Бога Ізраїлю, Який це провістив через Свого слугу, пророка Йону, Аміттаєвого сина з Ґат-Хефера.
26 Адже Господь зглянувся на вкрай гіркі злидні Ізраїлю, бо вже не стало нікого ні серед невільників, ані вільних, хто би прийшов на допомогу Ізраїлю.
27 Але, оскільки Господь не хотів, аби щезло ім’я Ізраїль з-під небес, тому Він врятував їх через Єровоама, Йоашового сина.
28 Усі інші оповіді про Єровоама та про все, що він учинив, і про його доблесні подвиги у війні, а також, як він повернув Ізраїлеві Дамаск і Хамат, які належали Юдеям, записано в Книзі Літопису Ізраїльських Царів.
29 Тож Єровоам спочив зі своїми батьками, Ізраїльськими царями, а замість нього зійшов на царський престол його син Захарія.
1 In the second year of Joash son of Jehoahaz king of Israel reigned Amaziah the son of Joash king of Judah. 2 He was twenty and five years old when he began to reign, and reigned twenty and nine years in Jerusalem. And his mother’s name was Jehoaddan of Jerusalem. 3 And he did that which was right in the sight of the LORD, yet not like David his father: he did according to all things as Joash his father did. 4 Howbeit the high places were not taken away: as yet the people did sacrifice and burnt incense on the high places.
5 ¶ And it came to pass, as soon as the kingdom was confirmed in his hand, that he slew his servants which had slain the king his father. 6 But the children of the murderers he slew not: according unto that which is written in the book of the law of Moses, wherein the LORD commanded, saying, The fathers shall not be put to death for the children, nor the children be put to death for the fathers; but every man shall be put to death for his own sin. 7 He slew of Edom in the valley of salt ten thousand, and took Selah by war, and called the name of it Joktheel unto this day.
8 ¶ Then Amaziah sent messengers to Jehoash, the son of Jehoahaz son of Jehu, king of Israel, saying, Come, let us look one another in the face. 9 And Jehoash the king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying, The thistle that was in Lebanon sent to the cedar that was in Lebanon, saying, Give thy daughter to my son to wife: and there passed by a wild beast that was in Lebanon, and trode down the thistle. 10 Thou hast indeed smitten Edom, and thine heart hath lifted thee up: glory of this , and tarry at home: for why shouldest thou meddle to thy hurt, that thou shouldest fall, even thou, and Judah with thee? 11 But Amaziah would not hear. Therefore Jehoash king of Israel went up; and he and Amaziah king of Judah looked one another in the face at Beth-shemesh, which belongeth to Judah. 12 And Judah was put to the worse before Israel; and they fled every man to their tents. 13 And Jehoash king of Israel took Amaziah king of Judah, the son of Jehoash the son of Ahaziah, at Beth-shemesh, and came to Jerusalem, and brake down the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim unto the corner gate, four hundred cubits. 14 And he took all the gold and silver, and all the vessels that were found in the house of the LORD, and in the treasures of the king’s house, and hostages, and returned to Samaria.
15 ¶ Now the rest of the acts of Jehoash which he did, and his might, and how he fought with Amaziah king of Judah, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel? 16 And Jehoash slept with his fathers, and was buried in Samaria with the kings of Israel; and Jeroboam his son reigned in his stead.
17 ¶ And Amaziah the son of Joash king of Judah lived after the death of Jehoash son of Jehoahaz king of Israel fifteen years. 18 And the rest of the acts of Amaziah, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah? 19 Now they made a conspiracy against him in Jerusalem: and he fled to Lachish; but they sent after him to Lachish, and slew him there. 20 And they brought him on horses: and he was buried at Jerusalem with his fathers in the city of David.
21 ¶ And all the people of Judah took Azariah, which was sixteen years old, and made him king instead of his father Amaziah. 22 He built Elath, and restored it to Judah, after that the king slept with his fathers.
23 ¶ In the fifteenth year of Amaziah the son of Joash king of Judah Jeroboam the son of Joash king of Israel began to reign in Samaria, and reigned forty and one years. 24 And he did that which was evil in the sight of the LORD: he departed not from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin. 25 He restored the coast of Israel from the entering of Hamath unto the sea of the plain, according to the word of the LORD God of Israel, which he spake by the hand of his servant Jonah, the son of Amittai, the prophet, which was of Gath-hepher. 26 For the LORD saw the affliction of Israel, that it was very bitter: for there was not any shut up, nor any left, nor any helper for Israel. 27 And the LORD said not that he would blot out the name of Israel from under heaven: but he saved them by the hand of Jeroboam the son of Joash.
28 ¶ Now the rest of the acts of Jeroboam, and all that he did, and his might, how he warred, and how he recovered Damascus, and Hamath, which belonged to Judah, for Israel, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel? 29 And Jeroboam slept with his fathers, even with the kings of Israel; and Zachariah his son reigned in his stead.