1 Мудрий син любить батькову науку, а глузливий не прислухається до повчання.
2 Від плоду своїх уст людина споживатиме добро, але прагнення підступних – насильство.
3 Хто охороняє свої уста, той береже свою душу, а хто широко відкриває свого рота, того чекає погибель.
4 Душа ледаря бажає, але не має, а старанний буде ситим.
5 Праведнику ненависні фальшиві слова, тоді як нечестивий поводиться огидно і безсоромно.
6 Правда охороняє невинного в дорозі, а гріх нечестивого провадить його до загибелі.
7 Дехто видає себе за багатого, тоді як він нічого не має, а інший прибіднюється, хоч має велике багатство.
8 Дехто своїм багатством викуповує своє життя, тоді як бідний такої загрози не відчуває.
9 Світло праведних весело сяє, а світильник нечестивих гасне.
10 Зарозумілість провадить лише до сварки, але мудрість у тому, щоб шукати поради.
11 Легко нажите багатство зменшується, а зібране працею своїх рук – примножується.
12 Надія, яка довго не збувається, послаблює серце, а здійснене бажання – як дерево життя.
13 Хто нехтує Словом, той шкодить самому собі, а хто шанує Заповіді, буде винагороджений.
14 Повчання мудрого – джерело життя, що оберігає від пастки смерті.
15 Здоровий розум (глузд ) викликає доброзичливість, тоді як дорога підступних згубна для них.
16 Кожен розумний діє розважливо, тоді як нерозумний наполягає на своєму безумстві.
17 Підступний вісник спричиняє біду, а вірний посланець несе заспокоєння.
18 Злидні та ганьба спіткають тих, хто уникає повчання, а хто уважний до науки, той буде в пошані.
19 Здійснене бажання приємне для душі, але ухиляння від зла – нестерпне для обмежених розумом.
20 Хто спілкується з мудрим, той сам стає мудрим, а хто товаришує з нерозумними, той зіпсується.
21 Нечестивих переслідує зло, а праведник винагороджується добром.
22 Добра людина заповідає спадок навіть онукам, а маєток нечестивого зберігатиметься для праведного.
23 Багатий врожай буває на цілинних полях бідних, але й він може загинути через брак розсудливості.
24 Хто шкодує своєї різки, той ненавидить свого сина. А хто його любить, той напоумленням дбає про його виховання.
25 Праведник їстиме досхочу, але шлунок нечестивих не насичується.
1 A wise son heareth his father’s instruction: but a scorner heareth not rebuke. 2 A man shall eat good by the fruit of his mouth: but the soul of the transgressors shall eat violence. 3 He that keepeth his mouth keepeth his life: but he that openeth wide his lips shall have destruction. 4 The soul of the sluggard desireth, and hath nothing: but the soul of the diligent shall be made fat. 5 A righteous man hateth lying: but a wicked man is loathsome, and cometh to shame. 6 Righteousness keepeth him that is upright in the way: but wickedness overthroweth the sinner. 7 There is that maketh himself rich, yet hath nothing: there is that maketh himself poor, yet hath great riches. 8 The ransom of a man’s life are his riches: but the poor heareth not rebuke. 9 The light of the righteous rejoiceth: but the lamp of the wicked shall be put out. 10 Only by pride cometh contention: but with the well advised is wisdom. 11 Wealth gotten by vanity shall be diminished: but he that gathereth by labour shall increase. 12 Hope deferred maketh the heart sick: but when the desire cometh, it is a tree of life. 13 Whoso despiseth the word shall be destroyed: but he that feareth the commandment shall be rewarded. 14 The law of the wise is a fountain of life, to depart from the snares of death. 15 Good understanding giveth favour: but the way of transgressors is hard. 16 Every prudent man dealeth with knowledge: but a fool layeth open his folly. 17 A wicked messenger falleth into mischief: but a faithful ambassador is health. 18 Poverty and shame shall be to him that refuseth instruction: but he that regardeth reproof shall be honoured. 19 The desire accomplished is sweet to the soul: but it is abomination to fools to depart from evil. 20 He that walketh with wise men shall be wise: but a companion of fools shall be destroyed. 21 Evil pursueth sinners: but to the righteous good shall be repayed. 22 A good man leaveth an inheritance to his children’s children: and the wealth of the sinner is laid up for the just. 23 Much food is in the tillage of the poor: but there is that is destroyed for want of judgment. 24 He that spareth his rod hateth his son: but he that loveth him chasteneth him betimes. 25 The righteous eateth to the satisfying of his soul: but the belly of the wicked shall want.