1 Краще убогий, котрий живе бездоганно, ніж підступний устами і обмежений розумом .
2 Навіть щирість без знання не добра, і хто з поспіхом крокує, той помиляється.
3 Нерозсудливість людини викривляє її дороги, а потім вона обурюється на Господа.
4 Багатство примножує друзів, а бідного іноді залишає навіть його друг.
5 Фальшивий свідок не уникне кари, – і хто говорить неправду, не врятується.
6 Багато хто підлещується до можновладців, – бо кожний друг тому, хто щедрий на дарунки.
7 Бідного ненавидять навіть його брати, – мало того, залишають його і друзі, – він шукає їх , щоб порадитись, але їх нема.
8 Хто набуває розум, той любить свою душу, і хто володіє розсудливістю, той знаходить благо.
9 Фальшивий свідок не уникне кари, – бо хто говорить неправду, такий загине.
10 Не личить нерозумному розкіш, а тим більше – слузі панувати над князями.
11 Розважливість людини стримує її гнів, – її достоїнство в тому, щоб вибачати провину.
12 Гнів царя – мов ричання молодого лева, а його благовоління, як роса на траву.
13 Нерозумний син – душевні страждання його батька, – так само сварлива жінка, як постійно протікаюча ринва .
14 Дім і маєток – спадщина від батьків, а розумна жінка – від Господа.
15 Лінивство наводить глибокий сон, – бездіяльна людина буде голодною.
16 Хто дотримується Заповіді, той береже своє життя, а хто байдужий до своїх стежок, загине.
17 Хто виявляє до вбогого благодійність, той позичає Господу, Який йому віддячить добром.
18 Виховуй свого сина, поки є надія, але не втрачай при цьому глузду, аби не довести його до смерті.
19 Гнівливий хай несе покарання, бо якщо пощадиш його, то вчиниш ще гірше.
20 Прислухайся до поради і приймай докори, аби через них опісля ти став мудрішим.
21 У серці людини багато задумів, – але збудеться Господня воля.
22 Здобуток людини – її доброта, і бідна людина краща за неправдомовну.
23 Страх Господній провадить до життя, – хто його має, той буде задоволений, і зло його не досягне.
24 Ледачий опускає свою руку в миску, але йому ліньки донести її до рота.
25 Коли покараєш блюзніра, то й неосвічений стане розумнішим; і якщо докориш розумну людину, то вона прийме це як повчання.
26 Хто розоряє батька і проганяє матір, той є безсоромним і безчесним сином.
27 Сину мій, коли перестанеш прислухатися до слів повчання, то цим ти ухилишся від науки мудрості.
28 Безчесний свідок глузує з правосуддя, а уста беззаконників ковтають неправду.
29 Але кепкунів жде покарання , і спини нерозумних очікують ударів.
1 Better is the poor that walketh in his integrity, than he that is perverse in his lips, and is a fool. 2 Also, that the soul be without knowledge, it is not good; and he that hasteth with his feet sinneth. 3 The foolishness of man perverteth his way: and his heart fretteth against the LORD. 4 Wealth maketh many friends; but the poor is separated from his neighbour. 5 A false witness shall not be unpunished, and he that speaketh lies shall not escape.
6 Many will intreat the favour of the prince: and every man is a friend to him that giveth gifts. 7 All the brethren of the poor do hate him: how much more do his friends go far from him? he pursueth them with words, yet they are wanting to him . 8 He that getteth wisdom loveth his own soul: he that keepeth understanding shall find good. 9 A false witness shall not be unpunished, and he that speaketh lies shall perish. 10 Delight is not seemly for a fool; much less for a servant to have rule over princes. 11 The discretion of a man deferreth his anger; and it is his glory to pass over a transgression. 12 The king’s wrath is as the roaring of a lion; but his favour is as dew upon the grass. 13 A foolish son is the calamity of his father: and the contentions of a wife are a continual dropping. 14 House and riches are the inheritance of fathers: and a prudent wife is from the LORD. 15 Slothfulness casteth into a deep sleep; and an idle soul shall suffer hunger. 16 He that keepeth the commandment keepeth his own soul; but he that despiseth his ways shall die. 17 He that hath pity upon the poor lendeth unto the LORD; and that which he hath given will he pay him again. 18 Chasten thy son while there is hope, and let not thy soul spare for his crying. 19 A man of great wrath shall suffer punishment: for if thou deliver him , yet thou must do it again. 20 Hear counsel, and receive instruction, that thou mayest be wise in thy latter end. 21 There are many devices in a man’s heart; nevertheless the counsel of the LORD, that shall stand. 22 The desire of a man is his kindness: and a poor man is better than a liar. 23 The fear of the LORD tendeth to life: and he that hath it shall abide satisfied; he shall not be visited with evil. 24 A slothful man hideth his hand in his bosom, and will not so much as bring it to his mouth again. 25 Smite a scorner, and the simple will beware: and reprove one that hath understanding, and he will understand knowledge. 26 He that wasteth his father, and chaseth away his mother, is a son that causeth shame, and bringeth reproach. 27 Cease, my son, to hear the instruction that causeth to err from the words of knowledge. 28 An ungodly witness scorneth judgment: and the mouth of the wicked devoureth iniquity. 29 Judgments are prepared for scorners, and stripes for the back of fools.