Естер стає царицею
1 За якийсь час після цих подій, коли гнів царя Ахашвероша ущух, він згадав те, що вчинила Вашті, і що було вирішено щодо неї.
2 Тоді придворні царя, котрі йому прислуговували, сказали йому: Нехай би пошукали для царя цнотливих та гарних вродою дівчат.
3 І нехай цар призначить у всіх областях свого царства урядників, аби вони зібрали всіх цнотливих, вродливих з вигляду дівчат у замку Сузи в жіночому палаці, під опіку царського євнуха, опікуна жінок, Гегая, і нехай їм дадуть косметичні засоби для прикрашування.
4 І та дівчина, котра найбільше сподобається цареві, нехай стане царицею замість Вашті. Ці слова сподобались цареві, – і він так учинив.
5 У замку Сузи жив один юдей, на ім’я Мордехай, син Яіра, онук Шімея, правнук Кіша, з Веніямінового племені.
6 Він був виселений з Єрусалима в неволю разом із Юдейським царем Єхонією, якого забрав вавилонський цар Навуходоносор.
7 Він опікувався двоюрідною сестрою на ім’я Гадасса , тобто Естер. Вона була круглою сиротою. Після смерті її батька та матері, Мордехай прийняв її за дочку. Дівчина була струнка поставою і вродливою з вигляду.
8 Так сталося, що коли був проголошений царський наказ, і коли зібрали багато дівчат у замок Сузи під опіку Геґая, то була взята й Естер до царського палацу під опіку Геґая, опікуна жінок.
9 Дівчина сподобалась йому, й здобула його прихильність, тому він поспішив дати їй потрібні косметичні засоби, та все необхідне для неї; призначив також сім найкращих дівчат – служниць з царського палацу й перемістив її разом зі служницями в найкраще приміщення в жіночому палаці.
10 Проте Естер нічого не говорила ні про свій народ, ані про своє походження, оскільки Мордехай наказав їй цього не казати.
11 Щодня Мордехай приходив до двору жіночого палацу, аби довідатись, як себе почуває Естер і що з нею відбувається.
12 Коли приходила черга кожної з тих дівчат входити до царя Ахашвероша, після закінчення дванадцятимісячного приготування, як належало царським жінкам, – адже саме стільки потрібно було часу на приготування, зокрема: шість місяців тривало змащування мирровою олією і шість місяців пахощами та іншими жіночими засобами догляду за тілом, –
13 лише після того дівчина входила до царя. Їй давали все, що вона бажала би взяти з собою з жіночого палацу в царський палац.
14 Увечері вона входила, а вранці поверталась до іншого жіночого палацу, під опіку царського євнуха Шаашґаза, охоронця наложниць, і більше вже не входила до царя, хіба що цар нею захоплювався, і міг покликати знову, назвавши на ім’я.
15 А коли настала черга ввійти до царя для Естер, – дочки Авіхаїла, Мордехайового дядька, яку Мордехай прийняв до себе за дочку, – вона не просила нічого, крім того, що їй порадив Геґай, царський євнух, опікун жінок. Естер знаходила прихильність у очах кожного, хто лише з нею зустрічався.
16 Отже, десятого місяця, тобто місяця Тевета, сьомого року царювання Ахашвероша, Естер взяли на царську половину палацу.
17 Цар покохав Естер більше за всіх жінок. Вона здобула його прихильність і ласку понад усіх інших дівчат, і він поклав на її голову царський вінець та оголосив її царицею замість Вашті.
18 Після цього цар справив для всіх своїх вельмож і своїх дворян великий бенкет, – свято на честь Естер; він також оголосив податкові пільги в усіх областях, і з царською щедрістю роздав подарунки.
Мордехай викриває зговір проти царя
19 А коли іншим разом збирали дівчат , Мордехай сидів біля царської брами.
20 Що ж до Естер, то вона й далі не розповідала про своє походження, ані про свій народ, як їй звелів Мордехай. Естер виконувала поради Мордехая, як і тоді, коли була під його опікою.
21 Якось, коли Мордехай сидів біля царської брами, два царських євнухи, вартові біля дверей, Біґтан і Тереш, розлютившись, шукали можливості здійснити замах на царя Ахашвероша.
22 Ця справа стала відома Мордехаю, і він повідомив про це царицю Естер, а Естер від імені Мордехая розповіла цареві.
23 Справу було досліджено, і встановлено її правдивість. Отже, обох слуг повісили на шибениці. Про це в присутності царя було записано в Літописну Книгу.
Естер стає царицею
1 По цих подіях, коли затихла лютість царя Ахашвероша, згадав він про Вашті, і що вона зробила, і що було заряджене про неї.
2 І сказали царські отроки, його слуги: “Нехай пошукають для царя дівчат, уродливих на вигляд паннів,
3 і нехай цар призначить урядників по всіх округах свого царства, і нехай вони зберуть усіх дівчат, паннів уродливого вигляду, до замку Сузи, до дому жінок під руку Геґая, царського евнуха, сторожа жінок, і дати їм потрібне для їхнього причепурення.
4 А та дівчина, що буде найкраща в царських очах, буде царювати замість Вашті”. І була приємна ця рада у царевих очах, — і він зробив так.
5 А в замку Сузи був один юдеянин, а ім’я йому Мордехай , син Яіра, сина Шім’ї, сина Кішового, муж Веніяминівець,
6 що був узятий з Єрусалиму з тим полоном, який був узятий разом з Єхонією, царем Юдиним, якого взяв був Навуходоносор, цар вавилонський.
7 І він виховував Гадассу, вона ж Естер, дочку свого дядька, бо не мала вона ні батька, ні матері. А ця дівчина була хорошої постави та вродливого вигляду, а коли помер її батько та мати її, Мордехай узяв її собі за дочку.
8 І сталося, коли був оголошений царський наказ та закон його, і коли збирали багато дівчат до замку Сузи під руку Геґая, то взята була й Естер до царського дому під руку Геґая, сторожа жінок.
9 І була та дівчина хороша в його очах, і мала ласку перед ним, і він приспішив видати їй потрібне для її причепурення й її частки, та дати їй сімох відповідних дівчат із царського дому. І він перемістив її та дівчат її до найкращого місця в домі жінок.
10 Естер не виявила ні про народ свій, ні про місце свого народження, бо Мордехай наказав їй, щоб цього вона не виявляла.
11 А кожного дня Мордехай ходив до подвір’я дому жінок, щоб довідатись, як мається Естер та що вона робить.
12 А коли приходила черга для кожної дівчини входити до царя Ахашвероша, коли кінчалися дванадцять місяців установленого порядку для жінок, — бо так виповнялися дні їхнього причепурювання: шість місяців — мирровою оливою, а шість місяців пахощами та іншим потрібним для причепурювання жінок, —
13 то з тим дівчина приходила до царя: давалося їй усе, що вона скаже, щоб воно йшло з нею з дому жінок до дому царського.
14 Ввечері вона приходила, а ранком вона верталася до другого дому жінок під руку Шаазґаза, царського евнуха, сторожа наложниць. Вона вже не входила до царя, хіба б що цар пожадав її, і вона була покликана за ім’ям.
15 А коли настала черга для Естери, — дочки Авіхая, Мордехаєвого дядька, що взяв її собі за дочку, — щоб іти до царя, вона нічого не жадала, як тільки того, що казав Геґай, царський евнух, сторож жінок. І Естер мала ласку в очах усіх, хто її бачив!
16 І була взята Естер до царя Ахашвероша, до царського дому його, десятого місяця, він місяць тевет, сьомого року царювання його.
17 І цар покохав Естер понад усіх жінок, і вона мала прихильність та ласку перед його обличчям понад усіх дівчат, — і він поклав царську корону на її голову, і зробив її царицею замість Вашті.
18 І справив цар велику гостину для всіх своїх князів та своїх слуг, гостину для Естери, і зробив полегшення для округ, і дав дарунка за царською спроможністю.
19 А коли збирали дівчат другий раз, то Мордехай сидів при царській брамі.
20 Естер же не виявляла місця свого народження та народу свого, як наказав був їй Мордехай, бо Естер виконувала Мордехаєве слово так , як коли була в нього на вихованні.
21 Тими днями, коли Мордехай сидів у царській брамі, розгнівалися Біґтан та Тереш, два царські евнухи зі сторожів порогів, — і задумували простягнути руку на царя Ахашвероша.
22 І стала відома ця річ Мордехаєві, і він доніс про це цариці Естер, а Естер переказала цареві від імені Мордехая.
23 І була розвідана ця справа, і знайдено так , і ті обоє були повішені на шибениці. І було записане це в хроніці перед обличчям царським.