1 Keep silence before me, O islands; and let the people renew their strength: let them come near; then let them speak: let us come near together to judgment. 2 Who raised up the righteous man from the east, called him to his foot, gave the nations before him, and made him rule over kings? he gave them as the dust to his sword, and as driven stubble to his bow. 3 He pursued them, and passed safely; even by the way that he had not gone with his feet. 4 Who hath wrought and done it , calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last; I am he. 5 The isles saw it , and feared; the ends of the earth were afraid, drew near, and came. 6 They helped every one his neighbour; and every one said to his brother, Be of good courage. 7 So the carpenter encouraged the goldsmith, and he that smootheth with the hammer him that smote the anvil, saying, It is ready for the sodering: and he fastened it with nails, that it should not be moved. 8 But thou, Israel, art my servant, Jacob whom I have chosen, the seed of Abraham my friend. 9 Thou whom I have taken from the ends of the earth, and called thee from the chief men thereof, and said unto thee, Thou art my servant; I have chosen thee, and not cast thee away.
10 ¶ Fear thou not; for I am with thee: be not dismayed; for I am thy God: I will strengthen thee; yea, I will help thee; yea, I will uphold thee with the right hand of my righteousness. 11 Behold, all they that were incensed against thee shall be ashamed and confounded: they shall be as nothing; and they that strive with thee shall perish. 12 Thou shalt seek them, and shalt not find them, even them that contended with thee: they that war against thee shall be as nothing, and as a thing of nought. 13 For I the LORD thy God will hold thy right hand, saying unto thee, Fear not; I will help thee. 14 Fear not, thou worm Jacob, and ye men of Israel; I will help thee, saith the LORD, and thy redeemer, the Holy One of Israel. 15 Behold, I will make thee a new sharp threshing instrument having teeth: thou shalt thresh the mountains, and beat them small, and shalt make the hills as chaff. 16 Thou shalt fan them, and the wind shall carry them away, and the whirlwind shall scatter them: and thou shalt rejoice in the LORD, and shalt glory in the Holy One of Israel. 17 When the poor and needy seek water, and there is none, and their tongue faileth for thirst, I the LORD will hear them, I the God of Israel will not forsake them. 18 I will open rivers in high places, and fountains in the midst of the valleys: I will make the wilderness a pool of water, and the dry land springs of water. 19 I will plant in the wilderness the cedar, the shittah tree, and the myrtle, and the oil tree; I will set in the desert the fir tree, and the pine, and the box tree together: 20 That they may see, and know, and consider, and understand together, that the hand of the LORD hath done this, and the Holy One of Israel hath created it.
21 Produce your cause, saith the LORD; bring forth your strong reasons , saith the King of Jacob. 22 Let them bring them forth, and shew us what shall happen: let them shew the former things, what they be , that we may consider them, and know the latter end of them; or declare us things for to come. 23 Shew the things that are to come hereafter, that we may know that ye are gods: yea, do good, or do evil, that we may be dismayed, and behold it together. 24 Behold, ye are of nothing, and your work of nought: an abomination is he that chooseth you. 25 I have raised up one from the north, and he shall come: from the rising of the sun shall he call upon my name: and he shall come upon princes as upon morter, and as the potter treadeth clay. 26 Who hath declared from the beginning, that we may know? and beforetime, that we may say, He is righteous? yea, there is none that sheweth, yea, there is none that declareth, yea, there is none that heareth your words. 27 The first shall say to Zion, Behold, behold them: and I will give to Jerusalem one that bringeth good tidings. 28 For I beheld, and there was no man; even among them, and there was no counsellor, that, when I asked of them, could answer a word. 29 Behold, they are all vanity; their works are nothing: their molten images are wind and confusion.
Господь тримає Ізраїля за праву руку
1 Замовкніть і слухайте Мене, острови! Нехай відновляться в силі народи! Хай наблизяться і скажуть: Станьмо разом перед судом.
2 Хто підняв зі сходу мужа правди , і закликав його прямувати за Собою, поневолюючи перед ним народи і підкорюючи під його владу царів? Його меч обертає їх на порох, а його лук розвіює їх, наче вітер полову.
3 Він переслідує їх, залишаючись неушкодженим на дорогах, по яких раніше не ступали його ноги.
4 Хто це зробив і вдосконалив? Той, Хто від початку викликає до життя людські покоління. Я, Господь, перший, і буду останнім.
5 Побачили це острови і налякалися, краї землі затремтіли і, наближуючись, зійшлись.
6 Кожен допомагає своєму товаришеві, і своєму братові каже: Тримайся!
7 Ремісник підбадьорює митця-золотаря, а той, хто розгладжує молотком залізо, – коваля, примовляючи: З’єднання міцне, та ще й цвяхами його закріплює, щоб не хиталось.
8 Ти ж, Ізраїлю, Мій слуго, Якове, якого Я обрав, – нащадки Авраама, Мого приятеля, –
9 ти, кого Я взяв від країв землі, покликав з найдальших куточків, запевнивши тебе: Ти – Мій слуга! Я тебе вибрав і Я тебе не відкину!
10 Не бійся, бо Я з тобою! Не лякайся, бо Я – твій Бог! Я додам тобі сили і допоможу тобі! Я підтримаю тебе правицею правди Своєї!
11 Отже, застидяться і засоромляться всі твої супротивники, – обернуться в ніщо, і загинуть усі, що протидіють тобі.
12 Шукатимеш, але не знайдеш тих, котрі ворогують з тобою. Вони стануть, як не існуючі, – щезнуть усі, котрі воюють проти тебе.
13 Адже Я – Господь, твій Бог, Який тримає тебе за праву руку, і каже тобі: Не бійся, Я тобі допомагаю.
14 Не бійся, Мій черв’ячку, Якове, – горсточко Ізраїлю! Я тобі допоможу, – каже Господь, твій Визволитель, Святий Ізраїлів!
15 Ось Я учиню тебе новим молотильним валом з двома рядами гострих зубців, аби ти дробив горби, перетворюючи їх на порох.
16 Ти віятимеш їх, а вітер їх розноситиме, розпорошить їх буря. Ти ж будеш тішитись у Господі, хвалитимешся Святим Ізраїлевим.
17 Коли бідні та вбогі шукатимуть воду, і її не буде, – коли їхній язик сохнутиме від спраги, Я, Господь, почую їх; Я, Бог Ізраїлю, не залишу їх.
18 Я відкрию на хребтах гір ріки і посеред рівнин – джерела; Я перетворю пустелю на озерний край, а суху землю на джерела вод.
19 Я посаджу в пустелі кедр та акацію, мирт і оливкове дерево, – в степу разом ростимуть кипарис, в’яз і бук,
20 аби побачили й пізнали, усвідомили й зрозуміли всі, що все те Господня рука учинила, і Святий Ізраїлів створив це.
21 Подайте вашу справу, – говорить Господь, – наведіть ваші аргументи, – каже цар Якова.
22 Нехай наблизяться і повідомлять нам те, що має статись. Розкажіть нам про давні часи, що було спочатку, аби ми усвідомили серцем, а також їхній кінець; або сповістіть нам те, що має відбутись!
23 Провістіть нам майбутнє, тоді ми пізнаємо, що ви є богами. Зробіть щось добре чи зле, аби ми разом побачили і здивувались.
24 Але ви – ніщо, і ваша діяльність – нічого не варта, – гидкий той, хто вас обирає.
25 Я розбудив мужа з півночі, й він прийшов зі сходу сонця – того, хто прикликає Моє Ім’я. Він топтатиме володарів, як болото, – як гончар місить глину.
26 Хто ще провістив таке від початку, щоб воно стало відоме далеко наперед і потім ми могли сказати: так, – це правда? Але не було нікого, хто провіщав би, – як і нікого, хто чув такі слова.
27 Я перший сповістив про це Сіону, направивши в Єрусалим благовісника.
28 Але, коли Я подивився, то не було нікого, – не було серед них радника, який міг би дати відповідь на Моє запитання.
29 Адже всі вони – омана, а їхні вчинки – марнота, як і їхні боввани, – порожній вітер.