1 In the ninth year of Zedekiah king of Judah, in the tenth month, came Nebuchadrezzar king of Babylon and all his army against Jerusalem, and they besieged it. 2 And in the eleventh year of Zedekiah, in the fourth month, the ninth day of the month, the city was broken up. 3 And all the princes of the king of Babylon came in, and sat in the middle gate, even Nergal-sharezer, Samgar-nebo, Sarsechim, Rab-saris, Nergal-sharezer, Rab-mag, with all the residue of the princes of the king of Babylon.
4 ¶ And it came to pass, that when Zedekiah the king of Judah saw them, and all the men of war, then they fled, and went forth out of the city by night, by the way of the king’s garden, by the gate betwixt the two walls: and he went out the way of the plain. 5 But the Chaldeans’ army pursued after them, and overtook Zedekiah in the plains of Jericho: and when they had taken him, they brought him up to Nebuchadnezzar king of Babylon to Riblah in the land of Hamath, where he gave judgment upon him. 6 Then the king of Babylon slew the sons of Zedekiah in Riblah before his eyes: also the king of Babylon slew all the nobles of Judah. 7 Moreover he put out Zedekiah’s eyes, and bound him with chains, to carry him to Babylon.
8 ¶ And the Chaldeans burned the king’s house, and the houses of the people, with fire, and brake down the walls of Jerusalem. 9 Then Nebuzar-adan the captain of the guard carried away captive into Babylon the remnant of the people that remained in the city, and those that fell away, that fell to him, with the rest of the people that remained. 10 But Nebuzar-adan the captain of the guard left of the poor of the people, which had nothing, in the land of Judah, and gave them vineyards and fields at the same time.
11 ¶ Now Nebuchadrezzar king of Babylon gave charge concerning Jeremiah to Nebuzar-adan the captain of the guard, saying, 12 Take him, and look well to him, and do him no harm; but do unto him even as he shall say unto thee. 13 So Nebuzar-adan the captain of the guard sent, and Nebushasban, Rab-saris, and Nergal-sharezer, Rab-mag, and all the king of Babylon’s princes; 14 Even they sent, and took Jeremiah out of the court of the prison, and committed him unto Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, that he should carry him home: so he dwelt among the people.
15 ¶ Now the word of the LORD came unto Jeremiah, while he was shut up in the court of the prison, saying, 16 Go and speak to Ebed-melech the Ethiopian, saying, Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will bring my words upon this city for evil, and not for good; and they shall be accomplished in that day before thee. 17 But I will deliver thee in that day, saith the LORD: and thou shalt not be given into the hand of the men of whom thou art afraid. 18 For I will surely deliver thee, and thou shalt not fall by the sword, but thy life shall be for a prey unto thee: because thou hast put thy trust in me, saith the LORD.
Навуходоносор захоплює Єрусалим
1 Дев’ятого року правління Юдейського царя Седекії, в десятому місяці, вавилонський цар Навуходоносор з усім своїм військом знову прибув до Єрусалима, й почалася облога .
2 В одинадцятий рік царювання Седекії, в четвертому місяці, дев’ятого дня того місяця місто було захоплене ворогами .
3 Всі можновладці вавилонського царя увійшли в місто й розташувались біля Середніх воріт, зокрема: Нерґал-Сар-Ецер, Самґар-Нево, Сар-Сехім, раб-саріс (начальник євнухів ), Нерґал-Сар-Ецер, раб-маґ (старший маг ) і решта вельмож вавилонського царя.
4 Коли Юдейський цар Седекія та його вояки все це побачили, то вирішили втікати, – вони вийшли з міста вночі через царський сад і таємні ворота, що були між подвійними стінами, в напрямку Йорданської Долини .
5 Але халдейське військо погналося за ними й наздогнало Седекію в Єрихонській долині; вони схопили його й привели до вавилонського царя Навуходоносора, в Рівлу, що в землі Хамат, де він і виголосив їм вирок.
6 Синів Седекії вавилонський цар стратив у Рівлі у нього (батька ) на очах; знищив вавилонський цар і всіх знатних людей Юдеї.
7 Самому ж Седекії він виколов очі, закував його в мідні кайдани і відправив його до Вавилону.
8 Царський палац і будинки людей халдеї спалили вогнем, а стіни Єрусалима зруйнували.
9 Всіх людей, котрі ще залишалися у місті, та перебіжчиків, які раніше перейшли на бік ворога, – тобто усіх з решти народу, що залишився, Невузарадан, начальник охорони, виселив у Вавилон.
10 А бідних людей, котрі нічого не мали, Невузарадан, начальник охорони, залишив у Юдейському краї, наділивши їх у той же день виноградниками та землею.
11 Стосовно ж Єремії, то вавилонський цар Навуходоносор віддав Невузараданові, начальнику охорони, такий наказ:
12 Візьми його, й приділи йому свою увагу, – не чини йому жодного зла, а виконай те, про що він тебе попросить.
Єремію звільнено із в’язниці
13 Після цього Невузарадан, начальник охорони, Небушазбан – старший над євнухами-царедворцями, Нерґал-Шар-Ецер – начальник магів, й усі вельможі вавилонського царя
14 послали, аби забрати Єремію з в’язничного двору, і передали його Ґедалії, синові Ахікама, внукові Шафана, щоб той відпустив його додому. Отже, він (Єремія) залишився серед свого народу.
15 Коли Єремія був ще під вартою у в’язничному дворі, було до нього Господнє слово такого змісту:
16 Піди й передай ефіоплянину Евед-Мелехові такі слова: Так говорить Господь Саваот, Бог Ізраїлю! Оце Я виконую Моє провіщення щодо цього міста йому на зло, а не на добро. Вони (пророцтва ) збуватимуться в найближчі дні перед твоїми очами.
17 Але тебе Я врятую того дня, – говорить Господь, – і тебе не видадуть у руки людей, яких ти боїшся.
18 Я неодмінно тебе врятую, і ти не загинеш від меча! Твоє життя стане для тебе як здобич, позаяк ти довірився Мені, – говорить Господь.