1 The burden of the word of the LORD to Israel by Malachi. 2 I have loved you, saith the LORD. Yet ye say, Wherein hast thou loved us? Was not Esau Jacob’s brother? saith the LORD: yet I loved Jacob, 3 And I hated Esau, and laid his mountains and his heritage waste for the dragons of the wilderness. 4 Whereas Edom saith, We are impoverished, but we will return and build the desolate places; thus saith the LORD of hosts, They shall build, but I will throw down; and they shall call them, The border of wickedness, and, The people against whom the LORD hath indignation for ever. 5 And your eyes shall see, and ye shall say, The LORD will be magnified from the border of Israel.
6 ¶ A son honoureth his father, and a servant his master: if then I be a father, where is mine honour? and if I be a master, where is my fear? saith the LORD of hosts unto you, O priests, that despise my name. And ye say, Wherein have we despised thy name? 7 Ye offer polluted bread upon mine altar; and ye say, Wherein have we polluted thee? In that ye say, The table of the LORD is contemptible. 8 And if ye offer the blind for sacrifice, is it not evil? and if ye offer the lame and sick, is it not evil? offer it now unto thy governor; will he be pleased with thee, or accept thy person? saith the LORD of hosts. 9 And now, I pray you, beseech God that he will be gracious unto us: this hath been by your means: will he regard your persons? saith the LORD of hosts. 10 Who is there even among you that would shut the doors for nought? neither do ye kindle fire on mine altar for nought. I have no pleasure in you, saith the LORD of hosts, neither will I accept an offering at your hand. 11 For from the rising of the sun even unto the going down of the same my name shall be great among the Gentiles; and in every place incense shall be offered unto my name, and a pure offering: for my name shall be great among the heathen, saith the LORD of hosts.
12 ¶ But ye have profaned it, in that ye say, The table of the LORD is polluted; and the fruit thereof, even his meat, is contemptible. 13 Ye said also, Behold, what a weariness is it! and ye have snuffed at it, saith the LORD of hosts; and ye brought that which was torn, and the lame, and the sick; thus ye brought an offering: should I accept this of your hand? saith the LORD. 14 But cursed be the deceiver, which hath in his flock a male, and voweth, and sacrificeth unto the Lord a corrupt thing: for I am a great King, saith the LORD of hosts, and my name is dreadful among the heathen.
1 Провіщення Господнього слова до Ізраїлю через Малахію.
Господь полюбив Якова, а Ісава зненавидів
2 Я вас полюбив, – говорить Господь, – ви ж питаєте: У чому виявляється Твоя любов до нас? Хіба Ісав не брат Якова? – відповідає Господь, – і все ж, Якова Я полюбив,
3 а Ісава Я зненавидів, – Я спустошив навіть його гори, а його спадщину віддав шакалам пустелі.
4 Навіть якби Едом говорив: Нас, дійсно, спустошено, але ми відбудуємо руїни, то Господь Саваот каже: Вони відбудують, а Я знищу! Їх називатимуть нечестивою країною, – народом, над яким повік тяжіє Господній гнів.
5 Ви це побачите власними очима й скажете: Господь звеличив Себе в межах Ізраїлю.
Негідні жертви народу
6 Син шанує батька, а слуга – свого господаря. Тому якщо Я – ваш Отець, то де до Мене шана? А якщо Я – ваш Господь, де благоговіння переді Мною, – говорить Господь Саваот, звертаючись до всіх священиків, котрі безчестять Його Ім’я. Вони питають: У чому полягає безчестя Твого Імені?
7 А в тому, що приносите на Мій жертовник осквернену страву, – при цьому ще питаєте: Чим ми Тебе осквернили? Тим, що ви вважаєте: Стіл (жертовник ) Господній можна зневажати.
8 Тож коли ви приводите в жертву сліпе, то хіба це не зло? Або коли ви приводите покалічене чи хворе, то хіба це не зло? Спробуй принести таке своєму можновладцю і побачиш, чи він його прийме, і чи виявить після цього до тебе прихильність, – говорить Господь Саваот!
9 Тому благайте Бога, щоб Він виявив до вас милосердя! Від вас залежить, чи Він виявить до вас прихильність, – говорить Господь Саваот.
10 Тому було би краще, якби хтось з вас замкнув двері Храму , щоб узагалі не запалювати на Моєму жертовнику вогню надаремно! Немає в Мене до вас жодної прихильності, – говорить Господь Саваот, – і дарів з ваших рук Я не прийму!
11 Адже від сходу сонця і аж до його заходу Моє Ім’я величне серед народів! У кожному місці на честь Мого Імені спалюється пахучий фіміам, приносяться чисті жертви, тому що Моє Ім’я видатне між народами, – говорить Господь Саваот.
12 Ви ж Його (Господа ) опоганюєте, коли говорите: Стіл (жертовник ) нашого Господа й так осквернений, і трапеза Його на ньому не заслуговує пошани.
13 А ще говорите: Скільки біля всього цього праці! – і тому нехтуєте служінням , – говорить Господь Саваот. Тож ви приносите награбоване, покалічене й хворе. І коли ви приносите таку жертву, то невже Я можу прийняти її з задоволенням? – питає Господь.
14 Проклятий буде ошуканець, у стаді якого є здоровий самець, щодо якого він склав обітницю, а приносить у жертву своєму Господу тварину з вадою. Адже Я – Величний Цар, – говорить Господь Саваот, – і Моє Ім’я грізне між народами!