1 Then Nahash the Ammonite came up, and encamped against Jabesh-gilead: and all the men of Jabesh said unto Nahash, Make a covenant with us, and we will serve thee. 2 And Nahash the Ammonite answered them, On this condition will I make a covenant with you, that I may thrust out all your right eyes, and lay it for a reproach upon all Israel. 3 And the elders of Jabesh said unto him, Give us seven days’ respite, that we may send messengers unto all the coasts of Israel: and then, if there be no man to save us, we will come out to thee.
4 ¶ Then came the messengers to Gibeah of Saul, and told the tidings in the ears of the people: and all the people lifted up their voices, and wept.
5 And, behold, Saul came after the herd out of the field; and Saul said, What aileth the people that they weep? And they told him the tidings of the men of Jabesh. 6 And the Spirit of God came upon Saul when he heard those tidings, and his anger was kindled greatly. 7 And he took a yoke of oxen, and hewed them in pieces, and sent them throughout all the coasts of Israel by the hands of messengers, saying, Whosoever cometh not forth after Saul and after Samuel, so shall it be done unto his oxen. And the fear of the LORD fell on the people, and they came out with one consent. 8 And when he numbered them in Bezek, the children of Israel were three hundred thousand, and the men of Judah thirty thousand. 9 And they said unto the messengers that came, Thus shall ye say unto the men of Jabesh-gilead, To morrow, by that time the sun be hot, ye shall have help. And the messengers came and shewed it to the men of Jabesh; and they were glad. 10 Therefore the men of Jabesh said, To morrow we will come out unto you, and ye shall do with us all that seemeth good unto you. 11 And it was so on the morrow, that Saul put the people in three companies; and they came into the midst of the host in the morning watch, and slew the Ammonites until the heat of the day: and it came to pass, that they which remained were scattered, so that two of them were not left together.
12 ¶ And the people said unto Samuel, Who is he that said, Shall Saul reign over us? bring the men, that we may put them to death. 13 And Saul said, There shall not a man be put to death this day: for to day the LORD hath wrought salvation in Israel. 14 Then said Samuel to the people, Come, and let us go to Gilgal, and renew the kingdom there. 15 And all the people went to Gilgal; and there they made Saul king before the LORD in Gilgal; and there they sacrificed sacrifices of peace offerings before the LORD; and there Saul and all the men of Israel rejoiced greatly.
Саулова перемога над Явешем
1 І вийшов аммонітянин Нахаш, і таборував при ґілеадському Явешу. І сказали всі явеські люди до Нахаша: “Склади з нами умову, — і ми будемо служити тобі!”
2 І сказав до них аммонітянин Нахаш: “Про це складу з вами умову , — щоб кожному з вас вибрати праве око, і я вчиню це на ганьбу для всього Ізраїля”.
3 І сказали до нього явеські старші: “Зачекай нам сім день, і нехай ми пошлемо послів у всі Ізраїлеві краї. І якщо нема нам порятунку, то вийдемо до тебе”.
4 І прийшли ті посли до Саулової Ґів’ї, і говорили ті слова до ушей народу. І ввесь народ підніс свій голос, та й заплакав.
5 Аж ось Саул іде за худобою з поля. І сказав Саул: “Що народові, що плачуть?” І розповіли йому слова явеських людей.
6 І злинув Божий Дух на Саула, як слухав він ті слова, і дуже запалав його гнів!
7 І взяв він пару худобин, і порізав її, і порозсилав по всім Ізраїлевім Краї через послів, говорячи: “Хто не вийде за Саулом та за Самуїлом, — отак буде зроблено худобі його!” І великий страх спав на людей, і вони повиходили, як один чоловік.
8 І він перелічив їх у Безеку, — і було Ізраїлевих синів триста тисяч, а Юдиних людей — тридцять тисяч.
9 І сказали вони до послів, що прийшли: “Так скажете мешканцям ґілеадського Явешу: Узавтра, як пригріє сонце, буде вам порятунок”. І прийшли ті посли, і розповіли явеським людям, — і вони зраділи.
10 І сказали явеські люди: “Узавтра ми вийдемо до вас, а ви зробите нам усе, що добре в очах ваших”.
11 І сталося назавтра, і склав Саул із народу три відділи, і вони пройшли в середину табору за ранньої сторожі, та й били Аммона аж до спекоти дня. І сталося, — позосталі розбіглися, і не позосталося між ними двох разом.
12 І сказав народ до Самуїла: “Хто той, що запитував: Саул буде царювати над нами? Дайте тих людей, а ми їх повбиваємо!”
13 Та Саул сказав: “Ніхто не буде забитий цього дня, бо Господь сьогодні зробив спасіння серед Ізраїля”.
14 А Самуїл сказав до народу: “Ходіть, і підемо в Ґілґал, та й відновимо там царство!”
15 І пішов увесь народ до Ґілґалу, і настановили царем там Саула перед Господнім лицем у Ґілґалі, і приносили мирні жертви перед Господнім лицем. І дуже радів там Саул та всі Ізраїлеві мужі!