1 And the LORD spake unto Moses, saying, 2 Speak unto the children of Israel, and take of every one of them a rod according to the house of their fathers, of all their princes according to the house of their fathers twelve rods: write thou every man’s name upon his rod. 3 And thou shalt write Aaron’s name upon the rod of Levi: for one rod shall be for the head of the house of their fathers. 4 And thou shalt lay them up in the tabernacle of the congregation before the testimony, where I will meet with you. 5 And it shall come to pass, that the man’s rod, whom I shall choose, shall blossom: and I will make to cease from me the murmurings of the children of Israel, whereby they murmur against you.
6 ¶ And Moses spake unto the children of Israel, and every one of their princes gave him a rod apiece, for each prince one, according to their fathers’ houses, even twelve rods: and the rod of Aaron was among their rods. 7 And Moses laid up the rods before the LORD in the tabernacle of witness.
8 And it came to pass, that on the morrow Moses went into the tabernacle of witness; and, behold, the rod of Aaron for the house of Levi was budded, and brought forth buds, and bloomed blossoms, and yielded almonds. 9 And Moses brought out all the rods from before the LORD unto all the children of Israel: and they looked, and took every man his rod.
10 ¶ And the LORD said unto Moses, Bring Aaron’s rod again before the testimony, to be kept for a token against the rebels; and thou shalt quite take away their murmurings from me, that they die not. 11 And Moses did so: as the LORD commanded him, so did he. 12 And the children of Israel spake unto Moses, saying, Behold, we die, we perish, we all perish. 13 Whosoever cometh any thing near unto the tabernacle of the LORD shall die: shall we be consumed with dying?
1 І Господь промовляв до Мойсея, говорячи:
2 “Скажи до Елеазара, сина священика Аарона, і нехай він позбирає ті кадильниці з‑посеред погорілища, а огонь повикидає геть, бо вони освятилися,
3 кадильниці тих грішників, їхньою смертю. І нехай і вони зроблять із них биті бляхи на покриття для жертівника, бо приносили їх перед Господнє лице, і вони освятилися. І будуть вони знаком для Ізраїлевих синів”.
4 І взяв священик Елеазар мідяні кадильниці, що приносили їх ті , що спалені, і перекували їх на покриття для жертівника,
5 пам’ятка для Ізраїлевих синів, щоб чужий чоловік, хто не з Ааронового насіння, не наближався кадити кадило перед Господнім лицем, щоб не сталося з ними, як із Кореєм та з громадою його, як Господь говорив йому через Мойсея.
Новий бунт проти Мойсея та Аарона
6 А назавтра вся громада Ізраїлевих синів нарікали на Мойсея та на Аарона, говорячи: “Ви повбивали Господній народ!”
7 І сталося, коли громада збиралася на Мойсея та на Аарона, то обернулися вони до скинії заповіту, — аж ось покрила її хмара, і показалася слава Господня!
8 І ввійшли Мойсей та Аарон до переду скинії заповіту.
9 І Господь промовляв до Мойсея, говорячи:
10 “Вийдіть з‑посеред цієї громади, а Я винищу їх умить!” І вони попадали на обличчя свої.
11 І сказав Мойсей до Аарона: “Візьми кадильницю, і поклади на неї огню від жертівника, і поклади кадила, та й понеси швидко до громади, та й очисть її, бо вийшов гнів від Господнього лиця, і розпочалася поразка”.
12 І взяв Аарон, як говорив Мойсей, і побіг до середини зборів, аж ось — розпочалася поразка народу! І він поклав кадила, і очистив народ.
13 І став він поміж умерлими та поміж живими, — і затрималась та поразка.
14 І було померлих поразкою чотирнадцять тисяч і сімсот, окрім померлих у справі Корея.
15 І вернувся Аарон до Мойсея до входу скинії заповіту, а поразка припинилася.
Чудо з Аароновою палицею
16 І Господь промовляв до Мойсея, говорячи:
17 “Промовляй до Ізраїлевих синів, і візьми від них по одній палиці для батьківського дому, від усіх їхніх начальників для дому їхніх батьків, дванадцять палиць; і напиши ймення кожного на палиці його.
18 А Ааронове ймення напишеш на Левієвій палиці, бо одна палиця для голови дому батьків їх.
19 І покладеш їх у скинії заповіту перед ковчегом свідоцтва, де Я, за умовою, буду являтися вам.
20 І станеться, — той чоловік, що Я виберу його, його палиця зацвіте. І Я відхилю від Себе нарікання Ізраїлевих синів, що вони нарікають на вас”.
21 І Мойсей промовляв до Ізраїлевих синів, і дали йому всі їхні начальники по палиці від кожного начальника для дому їхніх батьків, дванадцять палиць. А палиця Ааронова — серед їхніх палиць.
22 І поклав Мойсей ті палиці перед Господнім лицем у скинії заповіту.
23 І сталося назавтра, — і ввійшов Мойсей до скинії заповіту, аж ось зацвіла Ааронова палиця для Левієвого дому, — і пустила пуп’янки, і зацвіла квіткою, і випустила дозрілі мигдалі!
24 І виніс Мойсей усі ті палиці з‑перед Господнього лиця до всіх Ізраїлевих синів, і вони побачили, і взяли кожен свою палицю.
25 І сказав Господь до Мойсея: “Верни Ааронову палицю до ковчегу свідоцтва, щоб берегти на ознаку для неслухняних синів, і спиниш їхні нарікання проти Мене, щоб не повмирали вони”.
26 І зробив так Мойсей, — як Господь наказав був йому, так він і зробив.
27 І сказали Ізраїлеві сини до Мойсея, говорячи: “Тож ми повмираємо, погинемо, усі ми погинемо!
28 Кожен, хто наблизиться до Господньої скинії, помре. Чи ж ми до решти вимремо?”