1 For the ungodly said, reasoning with themselves, but not aright, Our life is short and tedious, and in the death of a man there is no remedy: neither was there any man known to have returned from the grave.
2 For we are born at all adventure: and we shall be hereafter as though we had never been: for the breath in our nostrils is as smoke, and a little spark in the moving of our heart:
3 Which being extinguished, our body shall be turned into ashes, and our spirit shall vanish as the soft air,
4 And our name shall be forgotten in time, and no man shall have our works in remembrance, and our life shall pass away as the trace of a cloud, and shall be dispersed as a mist, that is driven away with the beams of the sun, and overcome with the heat thereof.
5 For our time is a very shadow that passeth away; and after our end there is no returning: for it is fast sealed, so that no man cometh again.
6 Come on therefore, let us enjoy the good things that are present: and let us speedily use the creatures like as in youth.
7 Let us fill ourselves with costly wine and ointments: and let no flower of the spring pass by us:
8 Let us crown ourselves with rosebuds, before they be withered:
9 Let none of us go without his part of our voluptuousness: let us leave tokens of our joyfulness in every place: for this is our portion, and our lot is this.
10 Let us oppress the poor righteous man, let us not spare the widow, nor reverence the ancient gray hairs of the aged.
11 Let our strength be the law of justice: for that which is feeble is found to be nothing worth.
12 Therefore let us lie in wait for the righteous; because he is not for our turn, and he is clean contrary to our doings: he upbraideth us with our offending the law, and objecteth to our infamy the transgressings of our education.
13 He professeth to have the knowledge of God: and he calleth himself the child of the Lord.
14 He was made to reprove our thoughts.
15 He is grievous unto us even to behold: for his life is not like other men’s, his ways are of another fashion.
16 We are esteemed of him as counterfeits: he abstaineth from our ways as from filthiness: he pronounceth the end of the just to be blessed, and maketh his boast that God is his father.
17 Let us see if his words be true: and let us prove what shall happen in the end of him.
18 For if the just man be the son of God, he will help him, and deliver him from the hand of his enemies.
19 Let us examine him with despitefulness and torture, that we may know his meekness, and prove his patience.
20 Let us condemn him with a shameful death: for by his own saying he shall be respected.
21 Such things they did imagine, and were deceived: for their own wickedness hath blinded them.
22 As for the mysteries of God, they knew them not: neither hoped they for the wages of righteousness, nor discerned a reward for blameless souls.
23 For God created man to be immortal, and made him to be an image of his own eternity.
24 Nevertheless through envy of the devil came death into the world: and they that do hold of his side do find it.
1 Адже вони сказали в собі, думаючи неправильно: Наше життя є малим і смутним, і на кінець людини немає оздоровлення, і не знається когось, що звільнився з аду. 2 Бо ми без плану народилися і після цього будемо, як і ті, яких не було. Адже в наших ніздрях — дим дихання, і слово — іскра в русі нашого серця, 3 коли вона погасне, тіло стане попелом, і дух розіллється, як порожнє повітря. 4 І наше ім’я забудеться в часі, і ніхто не згадає наші діла, і наше життя мине, як стопа хмари, і розійдеться, як мряка, розігнана променями сонця, яка стала тяжкою від його тепла. 5 Бо наш час — тінь, що проходить, і немає повороту нашому кінцю, бо було запечатане, і ніхто не поверне.
6 Тож ходіть і скористаємося існуючим добром, і послужимося творінням швидко, як в молодості. 7 Наситимося дорогим вином і миром, і хай нас не мине весняний цвіт. 8 Увінчаймо себе прикрасою троянд раніше, ніж зів’яне. 9 Нехай жодна галявина не буде позбавлена нашої розпусти, усюди залишимо знаки радості, бо це — наша частка, і це — жереб. 10 Пригнітимо бідного праведника, не пощадімо вдовиці й не пошануймо довгочасну сивину старця. 11 Нехай же наша сила буде законом праведності, а слабке нехай визнається непотрібним. 12 Поставмо пастку для праведного, бо він нам невигідний, противиться нашим ділам, докоряє нам гріхами закону і розголошує наші гріхи нашого виховання. 13 Він звіщає, що має Боже знання і себе називає Господнім сином. 14 Він нам став на докір наших задумів, він нам тяжкий і на вигляд, 15 бо його життя не подібне до інших, і його стежки такі, що відрізняються. 16 Ми його вважали за неправильного, і він уникає наших доріг, наче нечистот. Блаженним називає кінець праведних і хвалиться, що Бог — батько. 17 Погляньмо, чи його слова правдиві, і випробуймо те, що в його відході. 18 Бо якщо праведний є Божим сином, Він йому допоможе і визволить його з руки противників. 19 Випробуймо його насиллям і мукою, щоб ми взнали його розумність і дослідили його терпеливість. 20 Засудімо його на ганебну смерть, бо зі слів його буде йому Божий нагляд.
21 Це задумали і обманулися. Бо їх засліпила їхня злоба, 22 і не пізнали Божі таємниці, не поклали надію винагороди праведності та не судили про честь непорочних душ. 23 Адже Бог створив людину на нетлінність і зробив її образом власної подоби. 24 А через заздрість диявола смерть прийшла у світ, а скуштують її ті, що є з його частки.