1 Начальнику хора. На струнных орудиях . Псалом Давида.
2 Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. 3 Сыны мужей! доколе слава моя будет в поругании? доколе будете любить суету и искать лжи? 4 Знайте, что Господь отделил для Себя святаго Своего; Господь слышит, когда я призываю Его. 5 Гневаясь, не согрешайте: размыслите в сердцах ваших на ложах ваших, и утишитесь; 6 приносите жертвы правды и уповайте на Господа. 7 Многие говорят: «кто покажет нам благо?» Яви нам свет лица Твоего, Господи! 8 Ты исполнил сердце мое веселием с того времени, как у них хлеб и вино [и елей] умножились. 9 Спокойно ложусь я и сплю, ибо Ты, Господи, един даешь мне жить в безопасности.
Псалом 4
1 Диригентові. З музичним супроводом. Псалом Давида.
2 Коли я кличу, вислухай мене, Боже правди моєї. В утиску моєму Ти послав мені полегшення. Змилуйся наді мною і вислухай мою молитву.
3 Людські сини! Доки моя честь буде ганьбитись? Доки будете любити пусте й шукати неправди?
Музична пауза.
4 Тож знайте, що Господь відділив для Себе праведного. Господь мене почує, коли я буду кликати до Нього.
5 Гніваючись, не грішіть. Пороздумуйте у ваших серцях на ваших постелях і заспокойтесь.
Музична пауза .
6 Приносьте справедливі жертви і покладайтесь на Господа.
7 Багато хто запитує: Хто нам покаже те, що добре? Яви нам світло Твого обличчя, Господи.
8 Ти послав у моє серце більшу радість, ніж коли є великий достаток пшениці та нового вина.
9 Тому я спокійно лягаю і засинаю, бо Ти, Господи, єдиний дозволяєш мені жити безпечно.