1 Боже отцов и Господи милости, сотворивший все словом Твоим 2 и премудростию Твоею, устроивший человека, чтобы он владычествовал над созданными Тобою тварями 3 и управлял миром свято и справедливо, и в правоте души производил суд! 4 Даруй мне приседящую престолу Твоему премудрость и не отринь меня от отроков Твоих, 5 ибо я раб Твой и сын рабы Твоей, человек немощный и кратковременный и слабый в разумении суда и законов. 6 Да хотя бы кто и совершен был между сынами человеческими, без Твоей премудрости он будет признан за ничто. 7 Ты избрал меня царем народа Твоего и судьею сынов Твоих и дщерей; 8 Ты сказал, чтобы я построил храм на святой горе Твоей и алтарь в городе обитания Твоего, по подобию святой скинии, которую Ты предуготовил от начала. 9 С Тобою премудрость, которая знает дела Твои и присуща была, когда Ты творил мир, и ведает, что угодно пред очами Твоими и что право по заповедям Твоим: 10 ниспошли ее от святых небес и от престола славы Твоей ниспошли ее, чтобы она споспешествовала мне в трудах моих, и чтобы я знал, что благоугодно пред Тобою; 11 ибо она все знает и разумеет, и мудро будет руководить меня в делах моих, и сохранит меня в своей славе; 12 и дела мои будут благоприятны, и буду судить народ Твой справедливо, и буду достойным престола отца моего. 13 Ибо какой человек в состоянии познать совет Божий? или кто может уразуметь, что угодно Господу? 14 Помышления смертных нетверды, и мысли наши ошибочны, 15 ибо тленное тело отягощает душу, и эта земная храмина подавляет многозаботливый ум. 16 Мы едва можем постигать и то, что на земле, и с трудом понимаем то, что под руками, а что на небесах — кто исследовал? 17 Волю же Твою кто познал бы, если бы Ты не даровал премудрости и не ниспослал свыше святаго Твоего Духа? 18 И так исправились пути живущих на земле, и люди научились тому, что угодно Тебе, 19 и спаслись премудростью.
1 O God of my fathers, and Lord of mercy, who hast made all things with thy word,
2 And ordained man through thy wisdom, that he should have dominion over the creatures which thou hast made,
3 And order the world according to equity and righteousness, and execute judgment with an upright heart:
4 Give me wisdom, that sitteth by thy throne; and reject me not from among thy children:
5 For I thy servant and son of thine handmaid am a feeble person, and of a short time, and too young for the understanding of judgment and laws.
6 For though a man be never so perfect among the children of men, yet if thy wisdom be not with him, he shall be nothing regarded.
7 Thou hast chosen me to be a king of thy people, and a judge of thy sons and daughters:
8 Thou hast commanded me to build a temple upon thy holy mount, and an altar in the city wherein thou dwellest, a resemblance of the holy tabernacle, which thou hast prepared from the beginning.
9 And wisdom was with thee: which knoweth thy works, and was present when thou madest the world, and knew what was acceptable in thy sight, and right in thy commandments.
10 O send her out of thy holy heavens, and from the throne of thy glory, that being present she may labour with me, that I may know what is pleasing unto thee.
11 For she knoweth and understandeth all things, and she shall lead me soberly in my doings, and preserve me in her power.
12 So shall my works be acceptable, and then shall I judge thy people righteously, and be worthy to sit in my father’s seat.
13 For what man is he that can know the counsel of God? or who can think what the will of the Lord is?
14 For the thoughts of mortal men are miserable, and our devices are but uncertain.
15 For the corruptible body presseth down the soul, and the earthy tabernacle weigheth down the mind that museth upon many things.
16 And hardly do we guess aright at things that are upon earth, and with labour do we find the things that are before us: but the things that are in heaven who hath searched out?
17 And thy counsel who hath known, except thou give wisdom, and send thy Holy Spirit from above?
18 For so the ways of them which lived on the earth were reformed, and men were taught the things that are pleasing unto thee, and were saved through wisdom.