1 Пророчество о Ниневии; книга видений Наума Елкосеянина.
2 Господь есть Бог ревнитель и мститель; мститель Господь и страшен в гневе: мстит Господь врагам Своим и не пощадит противников Своих. 3 Господь долготерпелив и велик могуществом и не оставляет без наказания; в вихре и в буре шествие Господа, облако — пыль от ног Его. 4 Запретит Он морю, и оно высыхает, и все реки иссякают; вянет Васан и Кармил, и блекнет цвет на Ливане. 5 Горы трясутся пред Ним, и холмы тают, и земля колеблется пред лицем Его, и вселенная и все живущие в ней. 6 Пред негодованием Его кто устоит? И кто стерпит пламя гнева Его? Гнев Его разливается как огонь; скалы распадаются пред Ним. 7 Благ Господь, убежище в день скорби, и знает надеющихся на Него. 8 Но всепотопляющим наводнением разрушит до основания Ниневию , и врагов Его постигнет мрак. 9 Что умышляете вы против Господа? Он совершит истребление, и бедствие уже не повторится, 10 ибо сплетшиеся между собою как терновник и упившиеся как пьяницы, они пожраны будут совершенно, как сухая солома. 11 Из тебя произошел умысливший злое против Господа, составивший совет нечестивый.
12 Так говорит Господь: хотя они безопасны и многочисленны, но они будут посечены и исчезнут; а тебя, хотя Я отягощал, более не буду отягощать. 13 И ныне Я сокрушу ярмо его, лежащее на тебе, и узы твои разорву. 14 А о тебе, Ассур , Господь определил: не будет более семени с твоим именем; из дома бога твоего истреблю истуканов и кумиров; приготовлю тебе в нем могилу, потому что ты будешь в презрении. 15 Вот, на горах — стопы благовестника, возвещающего мир: празднуй, Иудея, праздники твои, исполняй обеты твои, ибо не будет более проходить по тебе нечестивый: он совсем уничтожен.
Правдивий Господь
1 Пророцтво на Ніневію. Книга видіння елкошейця Наума .
2 “Палкий Бог, і мстивий Господь, Господь мстивий та лютий, — Господь мстивий до тих, хто Його ненавидить, і пам’ятає про кривду Своїх ворогів.
3 Господь довготерпеливий і великої потуги, та очистити винного — Він не очистить. Господь — у бурі та в вихрі дорога Його, а хмара — від стіп Його курява.
4 Як загнівається Він на море, то сушить його, і всі ріки висушує, в’яне Башан та Кармел, і в’яне та квітка Ливану.
5 Гори тремтять перед Ним, а підгірки топніють, перед обличчям Його трясеться земля та вселенна, та всі її мешканці.
6 Хто встоїть перед гнівом Його, і хто стане у полум’ї люті Його? Його шал виливається, мов той огонь, і розпадаються скелі від Нього!
7 Добрий Господь, пристановище Він у день утиску, і знає Він тих, хто на Нього надіється!
8 Але в зливі навальній Він зробить кінця між Його заколотниками, і ворогів зажене у темноту.
9 Що ви думаєте проти Господа? Бо Він зробить кінця, — не постане двічі насильство.
10 Бо вони переплутані, наче той терен, і повпивались, немовби вином, — вони будуть пожерті зовсім, мов солома суха!
11 З тебе вийшов задумуючий проти Господа лихо, радник нікчемний.
12 Так говорить Господь: Хоч були б найсильніші і дуже численні, та постинані будуть вони, та й минуться! І хоч Я тебе мучив, та мучити більше тебе вже не буду!
13 А тепер Я зламаю ярмо його, яке на тобі, і пута твої позриваю.
14 І накаже на тебе, Ашшуре , Господь: Більш не буде вже сіятися з твого ймення! З дому бога твого Я боввана та ідола витну, зроблю тобі гроба із них , бо ти став легковажений.