1 Не стыдись вот чего, и из лицеприятия не греши: 2 не стыдись точного исполнения закона Всевышнего и завета, и суда, чтобы оказать правосудие нечестивому, 3 спора между товарищем и посторонними и предоставления наследства друзьям, 4 точности в весах и мерах, — много ли, мало ли приобретаешь, — 5 беспристрастия в купле и продаже и строгого воспитания детей, и — окровавить ребро худому рабу. 6 При худой жене хорошо иметь печать, и, где много рук, там запирай. 7 Если что выдаешь, выдавай счетом и весом и делай всякую выдачу и прием по записи. 8 Не стыдись вразумлять неразумного и глупого, и престарелого, состязающегося с молодыми: и будешь истинно благовоспитанным и заслужишь одобрение от всякого человека.
9 Дочь для отца — тайная постоянная забота, и попечение о ней отгоняет сон: в юности ее — как бы не отцвела, а в замужестве — как бы не опротивела; 10 в девстве — как бы не осквернилась и не сделалась беременною в отцовском доме, в замужестве — чтобы не нарушила супружеской верности и в сожительстве с мужем не осталась бесплодною. 11 Над бесстыдною дочерью усиль надзор, чтобы она не сделала тебя посмешищем для врагов, притчею в городе и упреком в народе и не осрамила тебя пред обществом. 12 Не смотри на красоту человека и не сиди среди женщин: 13 ибо как из одежд выходит моль, так от женщины — лукавство женское. 14 Лучше злой мужчина, нежели ласковая женщина, — женщина, которая стыдит до поношения.
15 Воспомяну теперь о делах Господа и расскажу о том, что я видел. По слову Господа явились дела Его: 16 сияющее солнце смотрит на все, и все дело его полно славы Господней. 17 И святым не предоставил Господь провозвестить о всех чудесах Его, которые утвердил Господь Вседержитель, чтобы вселенная стояла твердо во славу Его. 18 Он проникает бездну и сердце и видит все изгибы их; ибо Господь знает всякое ве́дение и прозирает в знамения века, 19 возвещая прошедшее и будущее и открывая следы сокровенного; 20 не минует Его никакое помышление и не утаится от Него ни одно слово. 21 Он устроил великие дела Своей премудрости и пребывает прежде века и вовек; 22 Он не увеличился и не умалился и не требовал никакого советника. 23 Как вожделенны все дела Его, хотя мы можем видеть их как только искры! 24 Все они живут и пребывают вовек для всяких потребностей и все повинуются Ему . 25 Все они — вдвойне, одно напротив другого, и ничего не сотворил Он несовершенным: 26 одно поддерживает благо другого, — и кто насытится зрением славы Его?
1 Of these things be not thou ashamed, and accept no person to sin thereby:
2 Of the law of the most High, and his covenant; and of judgment to justify the ungodly;
3 Of reckoning with thy partners and travellers; or of the gift of the heritage of friends;
4 Of exactness of balance and weights; or of getting much or little;
5 And of merchants’ indifferent selling; of much correction of children; and to make the side of an evil servant to bleed.
6 Sure keeping is good, where an evil wife is; and shut up, where many hands are.
7 Deliver all things in number and weight; and put all in writing that thou givest out, or receivest in.
8 Be not ashamed to inform the unwise and foolish, and the extreme aged that contendeth with those that are young: thus shalt thou be truly learned, and approved of all men living.
9 The father waketh for the daughter, when no man knoweth; and the care for her taketh away sleep: when she is young, lest she pass away the flower of her age; and being married, lest she should be hated:
10 In her virginity, lest she should be defiled and gotten with child in her father’s house; and having an husband, lest she should misbehave herself; and when she is married, lest she should be barren.
11 Keep a sure watch over a shameless daughter, lest she make thee a laughingstock to thine enemies, and a byword in the city, and a reproach among the people, and make thee ashamed before the multitude.
12 Behold not every body’s beauty, and sit not in the midst of women.
13 For from garments cometh a moth, and from women wickedness.
14 Better is the churlishness of a man than a courteous woman, a woman, I say, which bringeth shame and reproach.
15 I will now remember the works of the Lord, and declare the things that I have seen: In the words of the Lord are his works.
16 The sun that giveth light looketh upon all things, and the work thereof is full of the glory of the Lord.
17 The Lord hath not given power to the saints to declare all his marvellous works, which the Almighty Lord firmly settled, that whatsoever is might be established for his glory.
18 He seeketh out the deep, and the heart, and considereth their crafty devices: for the Lord knoweth all that may be known, and he beholdeth the signs of the world.
19 He declareth the things that are past, and for to come, and revealeth the steps of hidden things.
20 No thought escapeth him, neither any word is hidden from him.
21 He hath garnished the excellent works of his wisdom, and he is from everlasting to everlasting: unto him may nothing be added, neither can he be diminished, and he hath no need of any counsellor.
22 Oh how desirable are all his works! and that a man may see even to a spark.
23 All these things live and remain for ever for all uses, and they are all obedient.
24 All things are double one against another: and he hath made nothing imperfect.
25 One thing establisheth the good or another: and who shall be filled with beholding his glory?