1 Когда узнал Никанор, что бывшие с Иудою находятся в стране Самарийской, то думал совершенно безнаказанно напасть на них в день покоя. 2 Когда же поневоле сопровождавшие его Иудеи говорили: «не губи их так жестоко и бесчеловечно, воздай честь дню, освященному Всевидящим»; 3 тогда этот нечестивец спросил: «неужели есть Владыка на небе, повелевший праздновать день субботний?» 4 И когда они отвечали: «есть живый Господь, Владыка небесный, повелевший чтить седьмой день», 5 то он сказал: «а я — господин на земле, повелевающий взять оружие и исполнять царскую службу». Впрочем он не успел совершить своего умысла. 6 Превозносясь с великою гордостью, Никанор думал одержать всеобщую победу над бывшими с Иудою. 7 Маккавей же не переставал надеяться с полною уверенностью, что получит заступление от Господа. 8 Он убеждал бывших с ним не страшиться нашествия язычников, но, воспоминая прежде бывшие опыты небесной помощи, и ныне ожидать себе победы и помощи от Вседержителя. 9 Утешая их обетованиями закона и пророков, припоминая им подвиги, совершенные ими самими, он одушевил их мужеством. 10 Возбуждая дух их, он убеждал их, указывая притом на вероломство язычников и нарушение ими клятв. 11 Вооружил же он каждого не столько крепкими щитами и копьями, сколько убедительными добрыми речами, и притом всех обрадовал рассказом о достойном вероятия сновидении.
12 Видение же его было такое: он видел Онию, бывшего первосвященника, мужа честного и доброго, почтенного видом, кроткого нравом, приятного в речах, издетства ревностно усвоившего все, что касалось добродетели, — видел, что он, простирая руки, молится за весь народ Иудейский. 13 Потом явился другой муж, украшенный сединами и славою, окруженный дивным и необычайным величием. 14 И сказал Ония: это братолюбец, который много молится о народе и святом городе, Иеремия, пророк Божий. 15 Тогда Иеремия, простерши правую руку, дал Иуде золотой меч и, подавая его, сказал: 16 возьми этот святой меч, дар от Бога, которым ты сокрушишь врагов. 17 Утешенные столь добрыми речами Иуды, которые могли возбуждать к мужеству и укреплять сердца юных, Иудеи решились не располагаться станом, а отважно напасть и, с полным мужеством вступив в бой, решить дело, ибо город и святыня и храм находились в опасности. 18 Борьба за жен и детей, братьев и родных казалась им делом менее важным; величайшее и преимущественное опасение было за святой храм. 19 Для тех, которые остались в городе, также немало было беспокойства, ибо они тревожились о сражении, имеющем быть в поле.
20 Итак, когда все ожидали, что наступает решение дела, когда враги уже соединились и войско было поставлено в строй, слоны размещены в надлежащих местах и конница расположена по сторонам, — 21 Маккавей, видя наступление многочисленного войска, пестроту приготовленного оружия и свирепость зверей, простер руки к небу и призывал Господа, творящего чудеса и всевидящего, зная, что не оружием одерживается победа, но Сам Он, как Ему угодно, дарует победу достойным. 22 В молитве своей он так говорил: Ты, Господи, при Езекии, царе Иудейском, послал Ангела, — и он поразил из полка Сеннахиримова сто восемьдесят пять тысяч. 23 И ныне, Господи небес, пошли доброго Ангела пред нами на страх и трепет врагам. 24 Силою мышцы Твоей да будут поражены пришедшие с хулением на святый народ Твой. Сим он кончил. 25 Бывшие с Никанором шли со звуком труб и криками, 26 а находившиеся с Иудою с призыванием и молитвами вступили в сражение с неприятелями. 27 Руками сражаясь, а сердцами молясь Богу, они избили не менее тридцати пяти тысяч, весьма обрадованные видимою помощью Божиею. 28 Окончив дело и радостно возвращаясь, они узнали, что Никанор пал в своем всеоружии. 29 Когда крик и шум утихли, они восхвалили Господа на отечественном языке. 30 Тогда Иуда, первоподвижник за сограждан и телом и душею, и лучшие лета свои сохранивший для одноплеменников, дал приказание, чтобы отсекли голову Никанора и руку с плечом и несли в Иерусалим. 31 Придя туда, он созвал одноплеменников и поставил пред жертвенником священников, призвал и тех, которые находились в крепости, 32 и, показав голову скверного Никанора и руку злохульника, которую он простирал на святый дом Вседержителя и превозносился, 33 приказал вырезать язык у нечестивого Никанора и, раздробив его, разбросать птицам, руку же безумца повесить против храма. 34 Тогда все, обращаясь к небу, прославляли явившего помощь Господа, и говорили: благословен Сохранивший неоскверненным место Свое! 35 Голову же Никанора повесил он на крепости в видимое для всех и ясное знамение помощи Господней. 36 И все общим приговором определили: никогда не оставлять без торжества день сей, чтить же празднеством тринадцатый день двенадцатого месяца, называемого на Сирском языке Адаром, за день до дня Мардохеева.
37 Так окончилось дело с Никанором; и как с того времени город остался во власти Евреев, то я и кончу здесь мое слово. 38 Если я изложил его хорошо и удовлетворительно, то я сего и желал; если же слабо и посредственно, то я сделал то, что было по силам моим. 39 Неприятно пить особо вино и тотчас же особо воду, между тем вино, смешанное с водою, сладко и доставляет удовольствие; так и состав сочинения приятно занимает слух читателя при соразмерности. Здесь да будет конец.
1 А Никанор, довідавшись, що ті, котрі з Юдою, є в місцях Самарії, наказав з усякою безпекою на них напасти в день відпочинку. 2 Як силою з ним юдеї були змушені йти, вони казали: Не вбивай так жорстоко і по-варварськи, а віддай славу дневі, що дуже вшанований Тим, Хто все бачить святістю. 3 А тричі безбожний запитав, чи є на небі Сильний, що заповів проводити суботній день? 4 Коли ж вони відповіли: Є живий Господь, Він на небі, сильний, Він наказав святкувати сьомий день . 5 А той каже: І я сильний на землі, що наказую взяти зброю і виконати потрібне для царства. Однак він не зміг довершити свою злу раду.
6 І Никанор, піднесений усією гордістю, задумав поставити загальний пам’ятник перемоги над Юдою. 7 А Маккавей безперервно надіявся всякою надією отримати заступництво від Господа, 8 і підбадьорював тих, що з ним, аби не боятися приходу народів, маючи в розумі отриману раніше допомогу, очікувати від Вседержителя з неба допомоги, які їм були раніше, і перемогу, яка тепер їм буде. 9 І, заохочуючи їх із закону і пророків, а пригадавши їм і подвиги, які вони звершили, він їх зробив веселішими. 10 І, розбудивши душами, враз сповістив їм, вказавши на невірність народів і порушення клятв. 11 Озброївши кожного з них не так безпекою щитів і списів, як потіхою добрих слів, і він розповів достовірний сон, яким він усіх розвеселив. 12 Було ж це видіння таке: Онія, колишній первосвященик, гарний і добрий чоловік, тихої поведінки, лагідний у житті та приємний мовою, явно і з дитинства вправний, у всіх чеснотах обізнаний, він, простягнувши руки, молився за всю юдейську спільноту. 13 Пізніше так з’явився чоловік, сивий і осяяний славою, хтось дивовижний і з великою величністю довкола нього, славний. 14 Тоді Онія відповів, промовляючи: Це є братолюбець, що багато молився за народ і святе місто, Божий пророк Єремія. 15 Коли Єремія простягнув правицю, щоб дати Юді золотий меч, то, даючи, він так заговорив: 16 Візьми святий меч, дар від Бога, яким поб’єш ворогів!
17 А потішені дуже гарними словами Юди, які спроможні пробудити до мужності та зробити молоді душі відважними, вони вирішили не отаборитися, а відважно напасти, і, увійшовши з усякою мужністю, розсудити діла, тому що і місто, і святе, і храм були в небезпеці. 18 Бо за жінок і дітей, а ще й братів і рідних їм менше залежало, а найбільший і перший страх був за освячений храм. 19 І ті, що залишилися в місті, не переймалися, турбуючись боєм під відкритим небом. 20 І коли всі вже очікували присуду, що мав настати, і вороги вже наблизилися, і військо було розставлене, і тварини приготовлені на вигідній частині, а кіннота розставлена по крилах, 21 то Маккавей, бачачи прихід безлічі, підготовку різної зброї і розлюченість тварин, піднявши руки до неба, прикликав Того, Хто творить чуда, — Господа, знаючи, що не через зброю, а тільки як Він розсудить, щоб гідним дати перемогу. 22 А промовив він, закликавши таким чином: Ти, Владико, послав Твого ангела за Езекії, юдейського царя, і знищив з табору Сеннахиріма до сто вісімдесяти п’яти тисяч. 23 Тож тепер, Сильний на небі, пошли нам доброго ангела на жах і тремтіння. 24 Нехай величчю Твого рамена жахнуться ті, що з хулою прийшли проти Твого святого народу! Він так промовив.
25 Ті, що з Никанором, пішли з трубами і співами. 26 А ті, що з Юдою, із закликанням і молитвами вступили в бій з ворогами. 27 І руками борючись, а з Богом маючи серця, поклали на землю не менше тридцяти тисяч п’ятсот, сильно зрадівши появою Бога. 28 А закінчивши битву і з радістю повертаючись, довідалися, що Никанор поліг з повною зброєю. 29 Коли був крик і замішання, вони поблагословили Сильного батьківським голосом. 30 І той, хто всім тілом і душею є першою особою для громадян, той, хто протягом життя зберіг любов до співвітчизників, наказав відрубати у Никанора голову і руку з плечем, аби принести до Єрусалима. 31 А прийшовши туди, прикликавши співвітчизників і священиків, і поставивши перед жертовником, він послав по тих, що у твердині. 32 І, показавши голову препоганого Никанора і хульну руку, яку той простягнув проти святого дому Вседержителя і вихвалявся, 33 і, відрізавши язика безбожного Никанора, сказав подробити на частини для птахів, а винагороду за безумство повісити перед храмом. 34 Усі до неба поблагословили славного Господа, кажучи: Благословенний Той, Хто зберіг чистим Своє місце. 35 А голову Никанора він повісив на твердині, — для всіх явний і ясний знак Господньої допомоги. 36 Усі спільним рішенням постановили ніколи не пропустити без святкування цей день, а мати свято на тринадцятий день дванадцятого місяця, що сирійською мовою називається адар, — один день перед Мардохеєвим днем.
37 Тож ось як відбулося те, що пов’язане Никанором, і з тих часів місто було втримано євреями, і тут я закінчу слово. 38 І якщо гарно, належно викладено, я і сам цього бажав. Якщо ж негарно і повільно, — на це я був спроможний. 39 Адже пити саме вино, а також і знову воду, — недобре. А так, як вино, змішане з водою, миле і приємне, дає задоволення, так і прикраса слова веселить слух тих, що слухають твір. Тут же нехай буде закінчення.