1 Когда поздно стало, рабы его поспешили удалиться, а Вагой, отпустив предстоявших пред лицем его господина, затворил шатер снаружи, и они пошли к постелям своим, так как все были утомлены продолжительностью пира. 2 В шатре осталась одна Иудифь с Олоферном, упавшим на ложе свое, потому что был переполнен вином. 3 Иудифь велела служанке своей стать вне спальни ее и ожидать ее выхода, как было каждый день, сказав, что она выйдет на молитву. То же самое сказала она и Вагою. 4 Когда все от нее ушли, и никого в спальне не осталось, ни малого, ни большого, Иудифь, став у постели Олоферна , сказала в сердце своем: Господи, Боже всякой силы! призри в час сей на дела рук моих к возвышению Иерусалима, 5 ибо теперь время защитить наследие Твое и исполнить мое намерение, поразить врагов, восставших на нас. 6 Потом , подойдя к столбику постели, стоявшему в головах у Олоферна, она сняла с него меч его 7 и, приблизившись к постели, схватила волосы головы его и сказала: Господи Боже Израиля! укрепи меня в этот день. 8 И изо всей силы дважды ударила по шее Олоферна и сняла с него голову 9 и, сбросив с постели тело его, взяла со столбов занавес. Спустя немного она вышла и отдала служанке своей голову Олоферна, 10 а эта положила ее в мешок со съестными припасами, и обе вместе вышли, по обычаю своему, на молитву. Пройдя стан, они обошли кругом ущелье, поднялись на гору Ветилуи и пошли к воротам ее. 11 Иудифь издали кричала сторожившим при воротах: отворите, отворите ворота! с нами Бог, Бог наш, чтобы даровать еще силу Израилю и победу над врагами, как даровал Он и сегодня. 12 Как только услышали городские мужи голос ее, поспешили придти к городским воротам и созвали старейшин города. 13 И сбежались все, от малого до большого, так как приход ее был для них сверх ожидания, и, отворив ворота, приняли их, и, зажегши для освещения огонь, окружили их. 14 Она же сказала им громким голосом: хвалите Господа, хвалите, хвалите Господа, что Он не удалил милости Своей от дома Израилева, но в эту ночь сокрушил врагов наших моею рукою. 15 И, вынув голову из мешка, показала ее и сказала им: вот голова Олоферна, вождя Ассирийского войска, и вот занавес его, за которым он лежал от опьянения, — и Господь поразил его рукою женщины. 16 Жив Господь, сохранивший меня в пути, которым я шла! ибо лице мое прельстило Олоферна на погибель его, но он не сделал со мною скверного и постыдного греха. 17 Весь народ чрезвычайно изумился; пали, поклонились Богу и единодушно сказали: благословен Ты, Боже наш, уничиживший сегодня врагов народа Твоего! 18 А Озия сказал ей: благословенна ты, дочь, Всевышним Богом более всех жен на земле, и благословен Господь Бог, создавший небеса и землю и наставивший тебя на поражение головы начальника наших врагов; 19 ибо надежда твоя не отступит от сердца людей, помнящих силу Божию, до века. 20 Да вменит тебе это Бог в вечную славу и да наградит тебя благами за то, что ты жизни твоей не пощадила при унижении рода нашего, но выступила вперед, когда мы падали, ты, право ходившая пред Богом нашим. И весь народ сказал: да будет, да будет!
1 Коли ж звечоріло, то його раби поспішили, щоб відійти. А Ваґоя замкнув шатро ззовні й відпустив слуг від обличчя свого пана, і вони пішли до своїх ліжок, бо всі були втомлені, тому що було багато пиття. 2 Залишилась Юдита одна в шатрі, а Олоферн лежав на своєму ліжку, бо він був залитий вином. 3 І сказала Юдита своїй рабині, щоб стояла ззовні її спальні і очікувала її відходу, як і кожного дня, бо сказала, що вийде на свою молитву. І Ваґоєві сказала згідно із цими словами. 4 Тож усі відійшли від обличчя, і ніхто не залишився в спальні, від малого аж до великого. І Юдита, ставши біля його ліжка, промовила у своєму серці: Господи, Боже всієї сили, поглянь у цю годину на діла моїх рук, на звеличення Єрусалима. 5 Бо тепер час допомогти Твоєму спадку і звершити мої задуми на побиття ворогів, які повстали проти нас. 6 І, підійшовши до стовпа ліжка, який був біля голови Олоферна, взяла з нього його меч 7 і наблизилася до ліжка, схопила його за волосся голови, і сказала: Зроби сильною мене, Господи, Боже Ізраїля, у цей день! 8 Вона вдарила його по шиї двічі з усієї своєї сили і відрубала йому його голову. 9 Вона відкотила його тіло з покривала і стягнула накриття зі стовпів. Незабаром, вийшовши, дала голову Олоферна своїй служниці, 10 і та кинула її в торбу для їхніх страв. І вони разом за їхнім звичаєм обидві вийшли на молитву. І, пройшовши табір, обійшли ту долину, вийшли на гору Ветулії і прийшли до її брам.
11 І сказала Юдита здалека сторожам при брамах: Відкрийте, відкрийте ж браму! З нами Бог, наш Бог, щоби зробити ще силу в Ізраїлі і міць з ворогами, як і вчинив сьогодні. 12 І сталося, коли мужі її міста почули її голос, то поквапилися, щоб зійти до брами їхнього міста і прикликали старійшин міста. 13 І збіглися всі, від малого аж до великого, бо її прихід був їм неймовірним, і вони відкрили браму, і прийняли їх, і, запаливши вогонь для світла, оточили їх.
14 Вона ж промовила до них гучним голосом: Хваліть Бога, хваліть! Вихваляйте Бога, Який не залишив Його милості від дому Ізраїля, але побив наших ворогів моєю рукою цієї ночі. 15 І, витягнувши голову з торби, показала і сказала їм: Ось голова Олоферна, вождя сили ассирійців, і ось накриття, на якому він лежав у його п’янстві. І Господь убив його рукою жінки. 16 Нехай живе Господь, Який мене оберіг на моїй дорозі, якою я пішла, бо цього на свою згубу обдурило моє обличчя, і він не зробив проступку зі мною на опоганення і сором.
17 І весь народ сильно здивувався, і, схилившись, вони поклонилися Богові, і сказали одностайно: Благословенний Ти, Боже наш, що Ти в сьогоднішній день упокорив ворогів Твого народу! 18 І сказав їй Озія: Благословенна ти, дочко, у Найвищого Бога понад усіх жінок, що на землі, і благословенний Господь Бог, Який створив небеса і землю, Який скерував тебе на ураження голови володаря наших ворогів. 19 Бо твоя надія не відступить із серця людей, що пам’ятають Божу силу навіки. 20 І нехай тобі це Бог зробить на вічне звеличення, щоб покласти на тебе добро за те, що ти не пощадила твою душу через упокорення нашого роду, але вийшла назустріч нашому падінню, пішовши в правді перед нашим Богом. І весь народ сказав: Нехай так буде, нехай так буде!