1 Человек, рожденный женою, краткодневен и пресыщен печалями: 2 как цветок, он выходит и опадает; убегает, как тень, и не останавливается. 3 И на него-то Ты отверзаешь очи Твои, и меня ведешь на суд с Тобою? 4 Кто родится чистым от нечистого? Ни один. 5 Если дни ему определены, и число месяцев его у Тебя, если Ты положил ему предел, которого он не перейдет, 6 то уклонись от него: пусть он отдохнет, доколе не окончит, как наемник, дня своего. 7 Для дерева есть надежда, что оно, если и будет срублено, снова оживет, и отрасли от него выходить не перестанут: 8 если и устарел в земле корень его, и пень его замер в пыли, 9 но, лишь почуяло воду, оно дает отпрыски и пускает ветви, как бы вновь посаженное. 10 А человек умирает и распадается; отошел, и где он? 11 Уходят воды из озера, и река иссякает и высыхает: 12 так человек ляжет и не встанет; до скончания неба он не пробудится и не воспрянет от сна своего. 13 О, если бы Ты в преисподней сокрыл меня и укрывал меня, пока пройдет гнев Твой, положил мне срок и потом вспомнил обо мне! 14 Когда умрет человек, то будет ли он опять жить? Во все дни определенного мне времени я ожидал бы, пока придет мне смена. 15 Воззвал бы Ты, и я дал бы Тебе ответ, и Ты явил бы благоволение творению рук Твоих; 16 ибо тогда Ты исчислял бы шаги мои и не подстерегал бы греха моего; 17 в свитке было бы запечатано беззаконие мое, и Ты закрыл бы вину мою. 18 Но гора падая разрушается, и скала сходит с места своего; 19 вода стирает камни; разлив ее смывает земную пыль: так и надежду человека Ты уничтожаешь. 20 Теснишь его до конца, и он уходит; изменяешь ему лице и отсылаешь его. 21 В чести ли дети его — он не знает, унижены ли — он не замечает; 22 но плоть его на нем болит, и душа его в нем страдает.
1 Адже смертна людина, яка народжена від жінки, має коротке життя і повна гніву, 2 або вона відпала, наче цвіт, що відцвів, зникла, наче тінь, і не затрималася. 3 Чи не слово цього звершив Ти, і цього Ти зробив, щоби прийшов із судом перед Тебе? 4 Бо хто на суді буде чистим від нечисті? Але ж ніхто! 5 Хоч і один день його життя на землі, а його місяці пораховані в нього, Ти поклав на час, і він не переступить. 6 Відійди від нього, щоб замовчав і мав задоволення від життя, наче найманець. 7 Адже є надія для дерева. Бо якщо буде зрубаним, ще зацвіте, і галузки в нього не бракуватиме. 8 Бо якщо постаріє в землі його корінь, і його пень на камені помре, 9 то зацвіте від запаху води, і зробить жнива більше, ніж молодий саджанець. 10 Чоловік же, померши, відійшов, — смертна людина, упавши, більше не існує. 11 Адже в часі помирає море, і ріка, опустівши, висохла. 12 А людина, заснувши, не встане, доки лишень небо буде зшите разом. І вони не збудяться зі свого сну. 13 Хіба ж не краще Ти зберіг би мене в аді, сховав би мене, доки не спинився б Твій гнів, і признач мені час, в який мене згадаєш. 14 Адже якщо чоловік помре, чи житиме, закінчивши дні свого життя? Чи терпітиму, аж доки знову буду? 15 Тоді покличеш, а я Тебе послухаюся, діло ж Твоїх рук не відкинь. 16 Ти ж почислив мої задуми, і Тебе не омине жоден із моїх гріхів. 17 Ти ж запечатав мої беззаконня в торбі, позначив, якщо я в чомусь несвідомо вчинив переступ. 18 І лише гора, падаючи, розсиплеться, і камінь постаріє на своєму місці. 19 Вода злизала каміння, і води затопили низини пороху землі. І Ти знищив очікування людини. 20 Ти його скинув до кінця, і він відійшов. Ти йому наставив обличчя і відіслав. 21 І якщо його сини стали численними, він не знає, і якщо стають нечисленними, він не свідомий того. 22 Але тільки його тіло відчувало біль, і його душа плакала.