1 Начальнику хора. На музыкальном орудии Шошан. Учение. Сынов Кореевых. Песнь любви.
2 Излилось из сердца моего слово благое; я говорю: песнь моя о Царе; язык мой — трость скорописца. 3 Ты прекраснее сынов человеческих; благодать излилась из уст Твоих; посему благословил Тебя Бог на веки. 4 Препояшь Себя по бедру мечом Твоим, Сильный, славою Твоею и красотою Твоею, 5 и в сем украшении Твоем поспеши, воссядь на колесницу ради истины и кротости и правды, и десница Твоя покажет Тебе дивные дела. 6 Остры стрелы Твои, [Сильный], — народы падут пред Тобою, — они — в сердце врагов Царя. 7 Престол Твой, Боже, вовек; жезл правоты — жезл царства Твоего. 8 Ты возлюбил правду и возненавидел беззаконие, посему помазал Тебя, Боже, Бог Твой елеем радости более соучастников Твоих. 9 Все одежды Твои, как смирна и алой и касия; из чертогов слоновой кости увеселяют Тебя. 10 Дочери царей между почетными у Тебя; стала царица одесную Тебя в Офирском золоте. 11 Слыши, дщерь, и смотри, и приклони ухо твое, и забудь народ твой и дом отца твоего. 12 И возжелает Царь красоты твоей; ибо Он Господь твой, и ты поклонись Ему. 13 И дочь Тира с дарами, и богатейшие из народа будут умолять лице Твое. 14 Вся слава дщери Царя внутри; одежда ее шита золотом; 15 в испещренной одежде ведется она к Царю; за нею ведутся к Тебе девы, подруги ее, 16 приводятся с весельем и ликованьем, входят в чертог Царя. 17 Вместо отцов Твоих, будут сыновья Твои; Ты поставишь их князьями по всей земле. 18 Сделаю имя Твое памятным в род и род; посему народы будут славить Тебя во веки и веки.
1 На закінчення. Про тих, які зміняться. Для повчання синів Корея. Пісня про Улюбленого.
2 З мого серця ллються приємні слова, я розповідаю Цареві про свої діла; мій язик — перо скорописця.
3 Твоя врода перевершує красу людських синів, ласка розплилася на Твоїх устах. Тому поблагословив Тебе Бог навіки.
4 Пов’яжи на стегна Свого меча, о Могутній, — зі Своїм квітучим виглядом і красою;
5 натягни тятиву лука і нехай щастить Тобі : царюй задля правди, лагідності та справедливості, і Тебе дивовижно поведе Твоя правиця.
6 Народи впадуть перед Тобою, о Могутній, Твої стріли вигострені — в серце ворогів царя.
7 Боже, Твій престол навіки-віків, скіпетр Твого царства — це скіпетр справедливості.
8 Ти полюбив праведність і зненавидів беззаконня, тому помазав Тебе, Боже, Твій Бог олією радості — більше, ніж друзів Твоїх.
9 Смирною, алое і касією духмяніють Твої ризи у величних Твоїх палацах зі слонової кості, в яких Тебе розвеселили.
10 Дочки-царівни — у Твоїй славі, і цариця, одягнена в чудові позолочені шати, стала по Твоїй правиці.
11 Послухай, дочко, поглянь, прихили своє вухо: забудь свій народ і дім свого батька,
12 бо ж Цар забажав твоєї краси, адже Він є твоїм Паном!
13 І йому з дарами поклоняться дочки Тира, — перед Твоїм обличчям складатимуть прохання найбагатші з народу.
14 Уся слава її, дочки царівни, — в ній самій; вона одягнена в прегарні шати із золотим мереживом.
15 А за нею до Царя приведуть дівчат, — до Тебе приведуть її подруг.
16 Їх приведуть веселими та в захопленні — їх уведуть до палацу Царя.
17 Замість Твоїх батьків у Тебе народилися сини. Ти їх поставиш володарями над усією землею.
18 Вони будуть згадувати Твоє Ім’я в кожному роді й поколінні. Тому народи славитимуть Тебе повік і навіки-віків.