Ізраїль розцвіте, як лілея
1 Завинить Самарія, бо стала уперта до Бога свого, — поляжуть вони від меча! Порозбивані будуть їхні діти, вагітні їхні розпороті будуть!
2 Вернися, Ізраїлю, до Господа, Бога свого, бо спіткнувся ти через провину свою!
3 Візьміть із собою слова, та й зверніться до Господа, до Нього промовте: “Прости нам усяку провину, та добре прийми, і ми принесемо у жертву плода своїх уст!
4 Ашшур не спасе нас, не будемо їздити ми на коні, і не скажемо вже чинові рук наших: боже наш, бо тільки Тобою помилуваний сирота”.
5 “Ворохобність їхню вилікую, добровільно любитиму їх, бо Мій гнів відвернувся від нього.
6 Я буду Ізраїлеві, як роса, розцвіте він, неначе лілея, і пустить коріння своє, мов Ливан.
7 Розійдуться його пагінці, і буде його пишнота, мов оливне те дерево, а пахощ його — мов Ливан.
8 Навернуться ті, що сиділи під тінню його, збіжжя оживлять вони й зацвітуть, немов той виноград, будуть згадки про нього, немов про ливанське вино.
9 Єфрем, — що йому до бовванів іще? Я вислухав вже та побачив його, Я для нього, немов кипарис той зелений: з Мене знайдений буде твій плід”.
10 Хто мудрий, то це зрозуміє, розумний — і пізнає, бо прості Господні дороги, і праведні ходять по них, а грішні спіткнуться на них!
1 Отже, Самарія буде покарана, оскільки вона збунтувалася проти свого Бога. Її мешканці поляжуть від меча, – їхніх немовлят розбиватимуть об скелю, а вагітні їхні будуть розсічені.
Бог відновить Ізраїль після щирого покаяння
2 Тож навернися, Ізраїлю, до Господа, твого Бога, адже ти спіткнувся на власному беззаконні.
3 Поверніться до Господа із щирими словами покаяння . Скажіть Йому: Зніми (прости ) з нас усе наше беззаконня, – прийми плоди наших уст, як щось найкраще, як жертву .
4 Ассирія нас не врятує, й ми не будемо сідати на коней! Вже ніколи не будемо називати нашим богом діло своїх рук! Адже лише Ти виявляєш до сироти милосердя.
5 Я вилікую їхнє відступництво, – виявлятиму до них Свою любов, тому що Мій гнів відвернеться від них.
6 Я буду для Ізраїлю, наче роса, – він зацвіте, немов лілія, глибоко пустивши своє коріння, як кедр на Лівані.
7 Його пагони розростуться, і стануть гарними, наче в оливки, а його пахощі – як ліванські.
8 Повернуться й ті, котрі раніше жили в його тіні, – оживуть, як зерно в ґрунті , – зацвітуть, як виноградна лоза, і будуть славитись, як вино з Лівану.
9 Що спільного в Єфрема з ідолами? Адже саме Я вислуховував його, лагідно дивлячись на нього. Я для нього, як вічнозелений кипарис. Лише завдяки Мені ти приноситимеш свої плоди.
10 Хто мудрий, нехай це запам’ятає, і хто розумний, нехай продовжує пізнавати. Адже Господні дороги прямі, й ними ходять праведні, а нечестиві на них спотикаються.