Очищення народу. Козел Азазеля
1 І Господь промовляв до Мойсея по смерті обох Ааронових синів, коли вони були наблизилися перед Господнє лице — і померли.
2 І сказав Господь до Мойсея: “Промовляй до Аарона, брата свого, і нехай він не входить кожного часу до святині за завісу, перед віко, що на ковчезі, — щоб не вмер він, бо Я в хмарі являюся над тим віком.
3 З оцим увійде Аарон до святині, — з телям на жертву за гріх та з бараном на цілопалення.
4 Він зодягне священного льняного хітона, і льняна спідня одіж буде на тілі його, і підпережеться льняним поясом, і обвинеться льняним завоєм, — вони священні шати. І обмиє в воді своє тіло, та й зодягне він їх.
5 А від громади Ізраїлевих синів візьме він два козли на жертву за гріх та одного барана на цілопалення.
6 І принесе Аарон теля жертви за гріх, що належить йому, та й очистить себе та свій дім.
7 І візьме він обох тих козлів, та й поставить їх перед Господнім лицем при вході скинії заповіту.
8 І кине Аарон на обох тих козлів жеребки, — один жеребок для Господа, і один жеребок для Азазеля.
9 І принесе Аарон козла, що на нього вийшов жеребок для Господа, і вчинить його жертвою за гріх.
10 А козел, що на нього випав жеребок для Азазеля, буде поставлений живим перед Господнє лице, щоб очистити його, і щоб послати його до Азазеля на пустиню.
11 І принесе Аарон бичка жертви за гріх, що належить йому, та й очистить себе та свій дім; і заріже бичка жертви за гріх, що належить йому.
12 І візьме повну кадильницю горючого вугілля з‑над жертівника перед Господнім лицем, і повні жмені свої тонко товченого запашного кадила, та й внесе за завісу.
13 І покладе він те кадило на огонь перед Господнім лицем, а хмара кадила закриє віко, що над свідоцтвом, — щоб він не помер.
14 І візьме він крови бичка, та й покропить пальцем своїм на переді віка на схід, а перед віком покропить з крови сім раз своїм пальцем.
15 І заріже козла жертви за гріх, що належить народові, і внесе його кров за завісу, та й зробить із кров’ю його, як зробив був із кров’ю теляти, — і покропить її на віко та перед віком.
16 І очистить він святиню з нечистости Ізраїлевих синів та з їхніх переступів через усі гріхи їхні. І так він зробить для скинії заповіту, що знаходиться з ними серед їхньої нечистости.
17 І жоден чоловік не буде в скинії заповіту, коли він входить на очищення до святині, аж до виходу його. І очистить він себе та дім свій, та всю громаду Ізраїлеву.
18 І вийде він до жертівника, що перед Господнім лицем, та й очистить його; і візьме крови теляти й крови козла, та й дасть на роги жертівника навколо.
19 І покропить на нього з крови пальцем своїм сім раз, та й очистить його, та освятить його від нечистости Ізраїлевих синів.
20 А коли він скінчить очищення святині й скинії заповіту та жертівника, то приведе живого козла.
21 І покладе Аарон обидві руки свої на голову живого козла, і визнає над ним усі гріхи Ізраїлевих синів та всі їхні провини через усі їхні гріхи, і складе їх на голову козла, та й пошле через призначеного чоловіка на пустиню.
22 І понесе той козел на собі всі їхні гріхи до краю неврожайного, і пустить того козла в пустиню.
23 І ввійде Аарон до скинії заповіту, і здійме льняні шати, що зодягнув був при вході його до святині, і покладе їх там.
24 І обмиє він тіло своє у воді в місці святім, і зодягне шати свої та й вийде, і вчинить цілопалення своє та цілопалення за народ, і очистить себе та народ.
25 А лій жертви за гріх спалить на жертівнику.
26 А той, хто відводив козла до Азазеля, випере одежу свою й обмиє тіло своє у воді, а потому ввійде до табору.
27 А теля жертви за гріх та козла жертви за гріх, що їхню кров внесено на очищення в святині, випровадять поза табір, та й спалять в огні їхні шкури, і їхнє м’ясо та їхні нечистости.
28 А той, хто їх палить, випере одежу свою й обмиє своє тіло у воді, а потому ввійде до табору.
29 І це стане для вас на вічну постанову, — сьомого місяця, десятого дня місяця будете впокоряти ваші душі, і жодної праці не робитимете ви, ані тубілець, ані приходько, що мешкає серед вас,
30 бо того дня буде окуп ваш на очищення ваше, — зо всіх гріхів ваших станете чисті перед Господом.
31 Субота повного відпочинку від праці вона для вас, і ви будете впокоряти душі свої, — це вічна постанова.
32 А очистить той священик, що помазали його, і що посвятили його бути священиком замість батька свого. І зодягне він льняні шати, шати священні,
33 та й очистить Святеє Святих, і скинію заповіту, і жертівника очистить, і очистить священиків та ввесь народ громади.
34 І буде це для вас на вічну постанову на очищення Ізраїлевих синів зо всіх їхніх гріхів раз у році”. І він учинив, як Господь наказав був Мойсеєві.
Настанови про День викуплення
1 Господь розмовляв з Мойсеєм після смерті двох Ааронових синів, коли вони наблизились до Господа і померли.
2 Отже, Господь промовив до Мойсея: Скажи своєму братові Ааронові, аби він не входив у будь-який час у Святе, тобто всередину за завісу, перед віко, що на Ковчезі, щоб йому не померти, тому що Я з’являтимусь над віком Ковчега у хмарі.
3 Ось як Аарон входитиме до Святині: з тельцем з великої худоби для жертви за гріх та бараном на всепалення.
4 Він одягне священний лляний хітон, а на його тілі будуть лляні штани, підпережеться лляним поясом і завине лляний кидар. Це священні шати, і він їх одягатиме, після того, як обмиє своє тіло водою.
5 Від громади Ізраїльтян він візьме із кіз на жертву двох козлів за гріх та одного барана на всепалення.
6 Тож Аарон спочатку приведе тельця в жертву за свій гріх і звершить викуплення за себе та за свій дім.
7 Тоді візьме двох козлів і поставить їх перед Господом біля входу в Намет Свідчення.
8 Потім Аарон кине щодо обох козлів жеребки: один жереб для Господа, а другий жереб для вигнання (Азазела ).
9 Після того Аарон приведе козла, на якого випав жереб для Господа, щоб принести його в жертву за гріх.
10 А козла, на якого випав жереб для вигнання, поставить живим перед Господом, щоб звершити над ним викуплення і відіслати його як козла вигнання в пустелю.
11 Таким чином Аарон приведе тельця жертви за свій власний гріх, і звершить викуплення за себе й за свій дім, і заріже тельця жертви за свій гріх.
12 Тоді візьме кадильницю, повну жевріючого вугілля з жертовника, що перед Господом, і повні свої пригорщі дрібної кадильної суміші та внесе всередину за завісу.
13 Він покладе ладан на вогонь перед Господом, і дим з ладану покриє віко, що над Свідоцтвом Ковчега, і він не помре.
14 Далі візьме крові тельця й покропить своїм пальцем віко Ковчега , з боку сходу, а також перед віком Ковчега він покропить своїм пальцем кров’ю сім разів.
15 Після цього заріже козла жертви за гріх, що за народ, внесе частину його крові всередину за завісу, і вчинить з його кров’ю так само, як він зробив з кров’ю тельця, й покропить нею на віко й спереду віка Ковчега.
16 Так буде звершене викуплення Святині від нечистот Ізраїльських нащадків та від їхніх злочинів у всіх їхніх гріхах. Те саме буде вчинене з Наметом Свідчення, що споруджений у них, серед їхніх нечистот.
17 Коли Аарон входитиме у Святиню, щоб звершити викуплення, в Наметі Свідчення не повинно бути жодної людини, аж доки він не вийде. Так він звершить викуплення за себе, за свій дім, та за всю громаду Ізраїлю.
18 Відтак він вийде до жертовника, що перед Господом, та звершить викуплення над ним. Він візьме крові тельця та крові козла, й нанесе на роги жертовника довкола.
19 Тоді сім разів покропить на нього кров’ю своїм пальцем, очистить його та освятить його від нечистот Ізраїльтян.
20 Закінчивши викуплення Святині й Намету Свідчення та жертовника, він приведе живого козла.
21 Поклавши обидві свої руки на голову живого козла, Аарон визнає над ним усі беззаконня Ізраїльських нащадків, всі їхні злочини і всі їхні гріхи. Таким чином він покладе все це на голову живого козла і, за допомогою призначеної на цю справу людини, відішле в пустелю.
22 Тож козел відпущення понесе на собі всі їхні беззаконня у відлюдну землю. Там, в пустелі козла відпустять.
23 Тоді Аарон увійде в Намет Свідчення, здійме лляний одяг, який одягнув, коли входив до Святого, й покладе його там.
24 Він обмиє на святому місці своє тіло водою, й одягне свій одяг. Після цього вийде і звершить всепалення за себе та всепалення за народ. Так само звершить викуплення за себе і за народ.
25 Жир жертви за гріхи він спалить на жертовнику.
26 Той, хто відводитиме козла відпущення, випере свій одяг і обмиє своє тіло водою. Тільки після цього він може увійти в табір.
27 Що ж до тельця жертви за гріх та козла жертви за гріх, кров яких була внесена у Святиню для звершення викуплення, то їх винесуть поза табір і спалять їхні шкури, їхнє м’ясо та їхні фекалії у вогні.
28 А той, хто спалюватиме їх, випере свій одяг і обмиє своє тіло водою. Тільки після цього він увійде до табору.
29 Це буде для вас вічним законом: сьомого місяця, десятого дня місяця смирятимете ваші душі й не займатиметесь жодною справою, як корінний житель, так і приходець, який проживає серед вас.
30 Бо в цей день звершуватиметься за вас викуплення, щоб вас очистити. Від усіх ваших гріхів ви будете очищені перед Господом.
31 Це для вас субота відпочинку. Тому смирятимете ваші душі. Це вічний закон.
32 Викуплення звершуватиме священик, якого помажуть і якого посвятять, щоб здійснювати священицьке служіння замість його батька. Він одягатиме лляний одяг, священні шати.
33 Таким чином він звершить викуплення Святого Святих, звершить викуплення Намету Свідчення та жертовника, а також звершить викуплення за священиків та за весь народ громади.
34 Це буде для вас вічним законом: раз у рік звершувати викуплення за Ізраїльтян від усіх їхніх гріхів. Все було зроблено так, як Господь заповів Мойсеєві.