Спадок Манассіϊн
1 А ось наділ, виділений жеребкуванням, племені Манассії, котрий був первістком Йосифа. Махір, первісток Манассії й батько Гілеада, оскільки був хоробрим воїном, то йому дістався Гілеад і Башан. 2 Також і для інших нащадків Манассії випали наділи за їхніми родами: нащадкам Авієзера, нащадкам Хелека, нащадкам Азріїла, нащадкам Шехема, нащадкам Хефера й нащадкам Шеміди. Це нащадки Манассії, сина Йосифа, чоловічої статі, за їхніми родами.
3 Але в Целофхада, сина Хефера, сина Гілеада, сина Махіра, сина Манассії, не було синів, а лише дочки. Ось імена його дочок: Махла, Ноа, Хоґла, Мілка і Тірца. 4 Тож прийшли вони до священика Елеазара, до Ісуса, сина Навина та до начальників і сказали: ГОСПОДЬ наказав Мойсеєві дати нам спадщину між нашими братами! І він (Ісус Навин ) за наказом ГОСПОДА, жеребкуванням визначив їм спадщину між братами їхнього батька. 5 Таким чином племені Манассії, окрім земель Гілеаду й Башану, дісталось ще десять наділів на іншому боці Йордану, 6 тому що дочки Манассії отримали спадщину між його синами, а земля Гілеаду вже була наділена одному із синів Манассії.
7 Кордон другої половини племені Манассії простягається від Асира до Міхметата, що навпроти Сихема; потім кордон повертає вправо (на південь ) до мешканців Ен-Таппуаха. 8 Околиці Таппуаха належали Манассії, а саме місто Таппуах, що на кордоні володінь Манассії, належало нащадкам Єфрема. 9 Далі кордон сходить униз за руслом потоку Кана. З південного боку потоку – міста Єфрема, що були йому визначені серед міст Манассії. З північного боку потоку – володіння Манассії, які закінчуються узбережжям моря. 10 Отже, на південь від потоку – володіння Єфрема, а з півночі – Манассії, а море – їхній спільний кордон. На півночі вони межують з Асиром, на сході – з Іссахаром. 11 Крім того, Манассії належали деякі наділи в межах володінь Іссахара та Асира, зокрема: Бет-Шеан з його поселеннями, Ївлеам з його поселеннями, мешканці Дора з його поселеннями, мешканці Ен-Дори з її поселеннями, мешканці Таанаха з його поселеннями, а також мешканці Меґіддо з його поселеннями, – три округи. 12 Проте нащадки Манассії не змогли повністю оволодіти цими містами, тому ханаанці й далі мешкали в тих місцевостях. 13 Коли ж ізраїльтяни употужніли силами, то змусили ханаанців до примусової роботи, але повністю їх не прогнали.
14 Якось нащадки Йосифа звернулись до Ісуса й запитали: Чому ти нам виділив у спадщину жеребкуванням лише один наділ? Адже ми є численним народом, тому що ГОСПОДЬ і далі нас благословляє! 15 Ісус же їм відповів: Якщо ви є численним народом, і вам затісно на Єфремовому нагір’ї, то вирушайте в ліс і викорчовуйте дерева ділянок у краю періззейців та рефаїмців. 16 А нащадки Йосифа сказали: Нам, насправді нагір’я не вистачає, але в усіх ханаанців, що мешкають у низинних місцевостях, – як-то в Бет-Шеані та в його околицях, так і в тих, що мешкають у Долині Єзреела, – залізні колісниці! 17 Тоді Ісус сказав нащадкам Йосифа, Єфремові й Манассії, такі слова: Ви є численним народом і володієте великою силою, тому не лише один наділ буде вам. 18 Адже весь нагірний край буде вашим. Оскільки ж там ліс, то викорчуйте його, й він стане вашим до самих кордонів. Ви проженете ханаанців, хоча й у них залізні колісниці й вони самі сильні!
1 А границі племені синів Манасії були особливими , адже він — первородний Йосифа: Махірові, первородному Манасії, батькові Ґалаада (оскільки був військовою людиною) — у Ґалаадітіді й у Васанітіді. 2 І було синам Манасії, які залишилися за їхніми родами: синам Єзера, синам Келеза, синам Єзіїла, синам Сихема, синам Офера і синам Симарієвим: це — мужі за їхніми родами. 3 А в Салпаада, сина Офера, не було в нього синів, а лише дочки; ось це — імена дочок Салпаада: Маала, Нова, Еґла, Мелха і Терса. 4 І стали вони перед священиком Елеазаром, перед Ісусом і перед князями, кажучи: Бог наказав через Мойсея дати нам спадок посеред наших братів! І дали їм через повеління Господа, жереб між братами їхнього батька. 5 І їхній жереб випав від Анаси і рівнини Лавека з Ґалааду, що є на другому боці Йордану. 6 Таким чином дочки синів Манасії отримали в спадок частку посеред їхніх братів. А ґалаадська земля була синам Манасії, які залишилися. 7 І були границі синів Манасії: Диланат, що є напроти синів Аната, і йде за границями до Яміна і Ясіва, до джерела Тафтота, — 8 буде Манасії, а Тафет на границях Манасії — синам Єфрема. 9 Границі дійдуть до долини Карани, на південь до долини Яріїл, єфремської модрини між містом Манасії. Границя Манасії на півночі — до потоку, а її закінченням буде море. 10 На півдні — Єфремові, а на півночі — Манасії, і море буде для них границею. До Асира сягатимуть їхні границі на півночі, а до Іссахара — на сході. 11 І Манасія буде мати в Іссахарі та в Асирі Ветсан і їхні поселення, і тих, які живуть в Дорі, та їхні поселення, і тих, які живуть у Маґеддо, і їхні поселення, і третина Нафети, і її поселення. 12 Та сини Манасії не змогли вигубити ці міста, і Ханаанець почав жити в цій землі. 13 І сталося, що коли стали сильними ізраїльські сини, то зробили ханаанців підвладними, та щоб вигубити, не вигубили їх. 14 Якось сини Йосифа звернулися до Ісуса, запитуючи: Чому ти нам визначив один жереб і один наділ? Я ж є численний народ, і мене Бог поблагословив! 15 А Ісус їм відповів: Якщо ти є численним народом, підіймайся в ліс і очисти для себе, якщо для тебе є тісною гора Єфрема! 16 Вони ж сказали: Не вистачить нам гори Єфрема, до того ж в Ханаанця, який живе на ній, у Ветсані та в його поселеннях і в долині Єзраела, добірний кінь і залізо! 17 Тоді Ісус сказав синам Йосифа: Якщо ти є численним народом і маєш велику силу, не буде тобі тільки один спадок, 18 бо тобі буде ліс, адже є ліс, вичистиш його, і буде для тебе. А Ханаанця вигубиш! Хоч в нього є добірний кінь, але ти сильніший за нього!