Світися, Єрусалиме!
1 Устань і засяй Єрусалиме , бо зійшло твоє світло, і слава ГОСПОДНЯ осяяла тебе!
2 Бо темрява покриває землю, й морок – народи, а над тобою засяяв ГОСПОДЬ, і Його слава осяяла тебе!
3 І підуть народи до твого світла, й царі – до твого яскравого сяйва.
4 Підведи твої очі й подивися довкола! Всі вони збираються, і йдуть до тебе. Сини твої йдуть здалека, і дочок твоїх на руках несуть.
5 Дивлячись на це, ти засяєш від радості , частіше заб’ється і розшириться твоє серце, адже до тебе повернеться багатство моря, скарби народів принесуть тобі.
6 Каравани верблюдів вкриють твою землю , молоді верблюди від Мідіяна і Ефи; прийдуть і всі торговці зі Шеви, везучи золото й ладан, і сповіщаючи ГОСПОДНЮ славу.
7 Всі кидарські вівці зберуться біля тебе, невайотські барани послужать твоїм потребам, і стануть приємними пахощами на Моєму жертовнику. Так прославиться Мій Дім молитви!
8 Хто ж вони, ті, котрі пливуть, як хмари, і злітаються, мов голуби, до своїх голуб’ятників?
9 Це Мене очікують острови й таршіські кораблі, щоб першими привезти твоїх дітей здалека, разом з їхнім сріблом і їхнім золотом заради Імені ГОСПОДА, твого Бога; заради Святого Ізраїлевого, Котрий прославив тебе.
10 Сини чужинців відбудують твої стіни, а їхні царі служитимуть тобі. Бо хоч у Моїм гніві Я тебе вразив, але з любові до тебе Я змилувався над тобою.
11 Твої брами будуть постійно відкриті, – не замикатимуться ні вдень, ні вночі, щоб можна було приносити до тебе скарби народів у супроводі їхніх царів.
12 Адже народ і царство, які тобі не служитимуть, загинуть, – ті народи будуть цілковито знищені.
13 Все, чим славиться Ліван, прибуде до тебе: кипарис і сосна разом із кедром, аби прикрасити Моє Святилище; Я прославлю місце, де стояли Мої ноги.
14 В покорі прийдуть до тебе і поклоняться діти твоїх гнобителів; всі, котрі тебе зневажали, впадуть до твоїх ніг, називаючи тебе Містом ГОСПОДНІМ, Сіоном Святого Ізраїлевого.
15 Через те що ти був залишеним та зненавидженим, і тебе всі обминали, Я учиню тебе славою на віки, радістю з покоління в покоління!
16 Ти будеш харчуватися молоком народів, висмоктуючи скарби царів . Тоді пізнаєш, що я – ГОСПОДЬ, твій Спаситель і Визволитель, Сильний Ізраїлів!
17 Замість міді даватиму тобі золото, а замість заліза – срібло; дерево заміню міддю, а каміння – залізом. І встановлю в твоїх володіннях мир, – праведність владарюватиме тобою!
18 Ти більше не будеш чути про насильство у твоїй країні, ані про спустошення чи руйнування в межах твоїх кордонів, але назвеш свої стіни Спасінням, а свої брами – Хвалінням.
19 Вже не сонце буде в тебе денним світлом, і не місяць світитиме тобі вночі , але Сам ГОСПОДЬ буде тобі вічним світлом, твій Бог – славою твоєю.
20 Адже твоє сонце більше не заходитиме, і не ховатиметься місяць, бо ГОСПОДЬ стане твоїм вічним світлом, і дні твого смутку закінчаться.
21 Усі твої люди будуть праведними; вони – Мої саджанці, – діло Моїх рук на славу Мою, – успадкують землю у вічне володіння.
22 Найменший з народів стане тисячею, і найслабший – сильним народом! Я, ГОСПОДЬ, у визначений Мною час, і без затримки, зроблю це!