Закон про чисте й нечисте
1 ГОСПОДЬ звернувся до Мойсея й Аарона з такими словами: 2 Скажіть Ізраїлевим нащадкам таке: З-поміж усіх тварин, що живуть на землі, є тварини, які ви можете їсти. 3 Кожна тварина, яка має роздвоєне копито, тобто розділені на дві частини ратиці, і яка відригує жуйку, ту можете їсти. 4 Лишень не їстимете з тих, які відригують жуйку, та з тих, які мають роздвоєні копита: верблюда, оскільки він відригує жуйку, але не має роздвоєного копита. Він для вас нечистий; 5 зайця, який відригує жуйку, але не має роздвоєного копита, – тож він для вас нечистий; 6 кроля, тому що він, хоч відригує жуйку, але не має роздвоєного копита. Він для вас нечистий;
1 7 свині, оскільки вона, хоч і має роздвоєне копито й розділені ратиці, але жуйки не відригує. Тому вона для вас нечиста. 8 Не будете їсти їхнього м’яса й не будете доторкатися до їхньої мертвечини, – вони для вас нечисті.
9 З усього, що живе у водах, можете їсти ось що. Усе те у водах, у морях та в річках, що має плавники і луску, те їжте. 10 Але все те в морях і річках, що не має плавників і луски, а також усе, що кишить у воді, з-поміж усіх живих істот, які знаходяться у воді, хай буде для вас гидотою. 11 Воно для вас – гидота, тому не їстимете їхнього м’яса, а його мертвечиною будете бридитися. 12 Усе живе у водах, що не має плавників та луски, є для вас гидотою.
13 Що ж до птахів, якими будете гидувати, не вживатимете їх у їжу, оскільки вони для їжі гидота, а саме: орла, грифа, морського орла, 14 коршака і сокола за його породою; 15 всяку ворону за її породою; 16 страуса, сови, чайки, яструба за його породою; 17 пугача, баклана, ібіса; 18 лебедя, пелікана, стерв’ятника; 19 лелеки, чаплі за її породою, одуда та кажана.
20 Усі крилаті комахи, що пересуваються на чотирьох, будуть для вас гидотою. 21 Але з плазуючих крилатих, що пересуваються на чотирьох, можете їсти тих, у яких є голінки над своїми лапами, щоб ними стрибати по землі. 22 Зокрема, можна споживати таке: всі види сарани, в тому числі пустинну сарану за її породою, цвіркуна за його породою та коника за його породою. 23 Все інше з плазуючих крилатих, що має чотири лапки, є для вас гидотою,
24 і ви можете від них осквернитись. Кожний, хто доторкнеться до їхньої мертвечини, буде нечистий до вечора. 25 А той, хто нестиме їхню мертвечину, повинен випрати свій одяг, і все ж буде нечистий до вечора. 26 Усяка тварина, яка має роздвоєні копита, але не має розділених ратиць і не відригує жуйки, буде для вас нечистою. Кожний, хто доторкнеться до неї, буде нечистим. 27 З-поміж усіх чотириногих звірів ті, що ходять на лапах, нечисті для вас. Кожний, хто доторкнеться до їхньої мертвечини, буде нечистим до вечора. 28 Хто ж нестиме їхню мертвечину, повинен випрати свій одяг, але буде нечистим до вечора. Вони для вас нечисті.
29 Серед плазунів, що повзають по землі, нечистими для вас, зокрема , будуть: ласка, миша, ящірка за її породою. 30 землерийка, хамелеон, слимак та кріт. 31 З усіх плазунів вони будуть для вас нечисті. Кожний, хто доторкнеться до них, коли вони мертві, буде нечистим до вечора. 32 Все, на що впаде якийсь із цих плазунів , коли вони мертві, буде нечистим. Будь-який виріб з дерева чи тканини, зі шкіри чи мішковини, кожен предмет, який служить для будь-якої справи, нехай будуть покладені у воду. Воно залишиться нечистим до вечора, після чого стане чистим. 33 Кожна глиняна посудина, в яку впав би якийсь із плазунів , та все , що було в цій посудині, буде нечистим, а її саму потрібно розбити. 34 Всяка їжа, яку мали би вживати, але на яку потрапила вода з такої посудини, буде нечистою. Всякий напій, який мав би вживатись з кожної такої посудини, буде нечистим. 35 Усе, на що впало би щось із їхньої мертвечини, буде нечистим. Піч чи припічок нехай будуть зруйновані. Вони нечисті й повинні залишатись нечистими для вас. 36 Тільки джерело, колодязь чи водоймище будуть чистими. Хто ж доторкнеться до їхньої мертвечини, буде нечистим. 37 Якщо щось із їхньої мертвечини впаде на будь-яке насіння, призначене для посіву на полі , то воно чисте. 38 Але, якщо на це насіння потрапить вода, а потім щось з їхньої мертвечини впаде на нього, то воно для вас нечисте.
39 Якщо помре щось із худоби, м’ясо якої можна вживати в їжу, то хто доторкнеться до її мертвечини, буде нечистим до вечора. 40 А хто з’їв щось з її мертвечини, то нехай випере свій одяг, і буде нечистим до вечора. Хто нестиме таку мертвечину, нехай випере свій одяг, і буде нечистим до вечора.
41 Усе плазуюче створіння , що повзає по землі, це гидота, не будете їсти його. 42 Не будете їсти нічого, що пересувається на череві, ні того, що переміщається на чотирьох, а також усього того, що має багато ніг. Усе плазуюче, що повзає по землі створіння – гидота для вас . 43 Не робіть своїх душ огидними через будь-яких плазуючих і повзаючих, не оскверняйтесь через них, аби не стати через них нечистими. 44 Адже Я ГОСПОДЬ, ваш Бог. Тож і ви будете освячуватися й станете святими, бо Я святий. Не будете осквернювати ваших душ жодним плазуном, що плазує по землі. 45 Я ГОСПОДЬ, Який вивів вас із Єгипетського краю, аби бути для вас Богом. Тому і ви будете святими, бо Я святий.
46 Ось такий закон про худобу, про птахів, про всяку живу душу, що рухається у воді, та всяку душу, що роїться на землі. 47 Розрізняйте між нечистим і між чистим, між тваринами, які можна їсти, та тваринами, яких їсти не можна .