Наречений:
Краса молодої
1 О, яка ж ти чудова,
моя кохана!
Яка ти вродлива!
Твої очі,
як очі голубки,
визирають з-за твого покривала;
твоє волосся, наче стадо кіз,
які біжать з Гілеадської гори.
2 Твої зубки,
як стадо обстрижених овець ,
які вийшли з купелі,
- всі, як двійнята,
йдуть попарно ,
так що жодна не загубилась.
3 Твої губки,
як червона тасьмочка,
твоя мова мені люба.
Твої щічки за твоїм серпанком,
наче половинки розрізаного граната.
4 Твоя шия, немов башта Давида,
споруджена як арсенал зброї.
Тисяча щитів на ній розвішені, -
всі вони є щитами хоробрих лицарів.
5 Твої груди, як двоє близнят сарни,
які пасуться серед лілій.
6 Доки день дихне холодочком і втечуть тіні,
я зійду на гору мирри і на пагорб запашного ладану.
7 Ти вся прекрасна,
моя подруженько,
і вади у тобі немає.
8 Спустись до мене з Лівану, моя кохана,
піди зі мною з Лівану!
Ще раз подивись з вершини Аману,
з верхів’я Сеніру та Хермону,
від лев’ячих логовищ,
від гір леопардів!

9 Ти полонила моє серце,
моя сестро,
кохана моя,
ти завоювала моє серце одним поглядом своїх очей,
одним намистом на твоїй шиї.
10 Яке ж чудове твоє кохання,
моя сестричко,
кохана моя! Адже твоє кохання набагато солодше за вино,
а пахощі твоїх парфумів приємніші за всі аромати...
11 Кохана моя! Твої губки,
наче сочаться стільниковим медом,
адже мед і молоко під твоїм язиком,
а запах твого одягу,
як пахощі Лівану.
12 Моя сестра,
кохана моя,
- огороджений сад,
- замкнене місто,
запечатана криниця.
13 Ти зростала,
як сад гранатових дерев із соковитими плодами,
з квітами кіперу та нарду.
14 У ньому ростуть нард і шафран,
пахуча тростина і цинамон з деревами (кущами ) ладану,
мирри й алое з усіма найзапашнішими ароматами.
15 Ти - джерело саду,
криниця живої води,
що витікає з Лівану...

Наречена:
Взаємне прагнення
16 Здіймися, вітре,
з півночі! Зірвися, вітре ,
з півдня! Повій на мій садочок,
і нехай рознесуться його аромати!
Нехай увійде мій коханий у свій сад
і нехай споживає його найкращі плоди!