1 І зібрався весь народ — як один чоловік — на площу перед Водяною брамою. І Ездрі, писареві, сказали принести книгу закону Мойсея, який Господь заповів для Ізраїлю. 2 І священик Ездра приніс закон на збори чоловіків і жінок, до кожного, хто міг слухати, у перший день сьомого місяця. 3 Він читав з нього перед чоловіками і жінками від часу сходу сонця аж до полудня, і вони сприймали, і вуха кожного з народу були спрямовані на книгу закону. 4 Писар Ездра став на дерев’яне підвищення, а Маттатія, Самая, Ананія, Урія, Елкія і Маасая стали поблизу нього — по його правиці, а по лівиці — Фадая, Мисаїл, Мелхія, Осам, Асавдама, Захарія і Месулам.
5 Ездра відкрив книгу перед усім народом, бо він був вище від народу. І сталося, як тільки він її відкрив, то весь народ устав. 6 І Ездра поблагословив Господа, великого Бога, а весь народ відповів і сказав: Амінь! Підносячи свої руки, вони схилилися і поклонилися Господу долілиць до землі. 7 Ісус, Ваная і Саравія слухали, Акув, Савватій, Калліт, Азарія, Йозавад, Ананій, Фалія і левіти навчали народ в законі, а народ стояв. 8 Вони читали з книги Божого Закону, і Ездра навчав, і він повчав у пізнанні Господа, і народ розумів закон , коли читали.
9 Неемія, Ездра (священик і писар) і левіти, які повчали народ, говорили, вони сказали всьому народові: Це — святий день Господу, нашому Богові, не плачте і не ридайте! Оскільки весь народ плакав, коли вони почули слова закону. 10 І він сказав їм: Підіть, їжте жирне, пийте солодке і пошліть частки тим, хто не має, бо це святий день нашому Господу! І не підупадайте, бо є сила в нас! 11 І левіти приводили весь народ до мовчання, кажучи: Мовчіть, бо це святий день, і не підупадайте. 12 І весь народ відійшов їсти, пити, посилати частки і робити велику радість, бо зрозуміли слова, які їм пояснювали.
13 На другий день зібралися голови родинних ліній з усім народом, священики і левіти до писаря Ездри, щоб зважати на всі слова закону. 14 І знайшли записане в законі, який заповів Господь Мойсеєві, щоб сини Ізраїля жили в шатрах під час свята в сьомому місяці 15 і щоб давали знак трубами в усіх своїх містах і в Єрусалимі. Тож Ездра розпорядився: Вийдіть на гору і принесіть оливкове галуззя, галузки кипарисових дерев, миртове галуззя, пальмове галуззя і галуззя густолистого дерева, щоб зробити шатра — згідно із записаним! 16 І народ вийшов, вони принесли та зробили собі шатра, кожний на своїй покрівлі, у своїх дворах і у дворах Божого дому, на площах міста і аж до дому Єфрема. 17 І все зібрання, ті, які повернулися з полону, поробили шатра і проживали в шатрах. Адже сини Ізраїля не чинили так від днів Ісуса, сина Навина, аж до того дня. І була велика радість. 18 І з дня на день він прочитував з книги Божого Закону, від першого дня аж до останнього дня. І зробили свято сім днів, а на восьмий день — зібрання, згідно з постановою.
Ездра читає народу Книгу Закону Мойсея
1 Коли настав сьомий місяць, відтоді як Ізраїльтяни вже замешкали в своїх містах, зібрався в Єрусалимі народ, – усі як один чоловік, – на майдан, що перед Водяною Брамою. Вони попросили книжника Ездру, аби він приніс Книгу Закону Мойсея, який Господь заповів Ізраїлю.
2 Отже, першого дня сьомого місяця священик Ездра виніс Закон до громади чоловіків, жінок й усіх, хто, слухаючи, міг розуміти.
3 Він читав з Книги на майдані, що перед Водяною Брамою, від світанку аж до полудня, і увага всього народу, – чоловіків, жінок і всіх, котрі здатні сприймати, – була прикута до Книги Закону.
4 Книжник Ездра стояв на спеціально зробленому для цього дерев’яному помості, а праворуч від нього стояли Маттітія, Шема, Аная, Урія, Хілкія і Маасея, а ліворуч від нього були Педая, Мішаїл, Малкія, Хашум, Хашбаддан, Захарія і Мешуллам.
5 І от Ездра відкрив Книгу перед очима всього народу, – адже він стояв вище, ніж усі люди, – тому, щойно він її відкрив, увесь народ підвівся.
6 Тож Ездра віддав хвалу Господу, величному Богові, а весь народ, здійнявши руки вгору, відповів: Амінь! Амінь! Після чого вони, схилившись долілиць, поклонилися Господу.
7 Тим часом, як народ стояв на своєму місці, левіти: Ісус, Баній, Шеревія, Ямін, Аккув, Шаббетай, Годія, Маасея, Келіта, Азарія, Йозавад, Ханан і Пелая тлумачили людям Закон.
8 Вони виразно читали з Книги Божого Закону, пояснюючи його значення, аби прочитане можна було зрозуміти .
9 Слухаючи слова Закону, всі люди плакали, тому намісник Неємія, священик і книжник Ездра, а також левіти, котрі тлумачили людям, сказали всьому народові: Цей день – святий для Господа, вашого Бога! Не плачте і не сумуйте!
10 Далі вони сказали людям: Йдіть, їжте ситні страви, пийте солодке і поділіться частиною з тими, в кого нічого немає, адже це святий день нашого Господа! І не сумуйте, тому що в Господній радості – ваша сила!
11 Левіти також заспокоювали людей, вмовляючи: Вгамуйтесь, адже це святий день, і не засмучуйтесь!
12 Після того весь народ розійшовся, аби їсти, пити, й ділитись з іншими та веселились, оскільки зрозуміли слова, які їм пояснили.
Народ відзначає свято Наметів
13 Наступного дня зібрались глави батьківських родин усього народу, а також священики та левіти до книжника Ездри, щоб він докладно пояснив їм слова Закону.
14 Вони дослідили, що в Законі, який заповів Господь через Мойсея, є постанова, щоб Ізраїльтяни під час свята в сьомому місяці мешкали в наметах.
15 Тож вони мали оголосити, сповіщаючи в усіх їхніх містах та в Єрусалимі, такі слова: Вийдіть у гори, і принесіть звідти галуззя садової оливки, і галузки дикої оливки, миртове і пальмове галуззя та галузки інших густолистих дерев, аби влаштувати з них намети у відповідності з написаним!
16 Отже, люди так і зробили, – всі вони принесли й зробили собі намети, влаштувавши їх чи то на своєму даху, чи на своєму подвір’ї, а то й у дворах Божого Храму, на майдані неподалік Водяної Брами, а також на майдані біля Єфремової Брами.
17 Отже, вся громада, – всі, що повернулись із полону, – влаштували собі намети й мешкали в тих наметах, чого Ізраїльтяни не робили з часу Ісуса, сина Навина, аж до цього дня. Це була дуже велика радість.
18 Щодня вони слухали прочитане з Книги Божого Закону, – від першого і аж до останнього дня. Свято справляли протягом семи днів, а восьмого дня, згідно з постановою, відбулось урочисте зібрання.