1 І промовив Господь до Мойсея, кажучи: 2 Звернися до Аарона й скажи йому: Коли встановлюватимеш лампади, то сім лампад мають світити на передню сторону світильника. 3 І Аарон так зробив. З одного боку, спереду світильника, він запалив його лампади, як Господь і заповів Мойсеєві. 4 А будова світильника така: суцільний, золотий, його стебло і його лілеї — повністю суцільний. За зразком, котрий показав Господь Мойсеєві, — саме таким він зробив світильник. 5 І промовив Господь до Мойсея, кажучи: 6 Візьми левітів з-посеред ізраїльських синів і очисти їх. 7 І ось як проводитимеш їхнє очищення: покропиш їх водою очищення, і хай вони повністю поголять бритвою свої тіла, і виперуть свій одяг — і стануть чистими. 8 І хай візьмуть одного бичка з великої рогатої худоби й жертву з питльованого пшеничного борошна, замішаного на олії, та ще однолітнього бичка з великої рогатої худоби — для жертви за гріх. 9 І приведеш левітів до намету свідчення, і збереш усю громаду ізраїльських синів. 10 І приведеш левітів перед Господа, а ізраїльські сини хай покладуть свої руки на левітів; 11 і відділить Аарон левітів — як дар перед Господом — від ізраїльських синів; і будуть для того, щоб чинити Господні діла. 12 Левіти ж покладуть руки на голови бичків і принесуть одного за гріх та одного на всепалення Господу, щоб звершити викуплення за них. 13 І поставиш левітів перед Господом, і перед Аароном, і перед його синами, і віддаси їх як дар Господу. 14 І відділиш левітів з-поміж ізраїльських синів, і будуть Моїми. 15 І після цього левіти входитимуть служити в наметі свідчення, — і очистиш їх, і віддаси їх Господу. 16 Адже вони як дар віддані Мені з-поміж ізраїльських синів. Я взяв їх Собі замість усіх первородних, — хто першим виходить з кожного лона матері серед ізраїльських синів. 17 Бо все первородне між ізраїльськими синами — від людини до худоби — є Моїм. У той день, коли Я уразив кожного первородного в Єгипетській землі, Я посвятив їх Собі. 18 І Я взяв левітів замість кожного первородного між ізраїльськими синами. 19 Тож левітів Я віддав як дар, даний Ааронові та його синам з-поміж ізраїльських синів, щоб вони виконували служіння ізраїльських синів у наметі свідчення і звершити викуплення за ізраїльських синів; і не буде між ізраїльськими синами нікого іншого , хто б наближався до святих речей. 20 І Мойсей, Аарон і вся громада ізраїльських синів зробили з левітами так, як заповів Господь Мойсеєві про левітів, — так і вчинили з ними ізраїльські сини. 21 І очистилися левіти, і випрали одяг, і Аарон віддав їх у дар перед Господом, і для їхнього очищення Аарон звершив викуплення за них. 22 І після цього левіти ввійшли виконувати служіння в наметі свідчення — в присутності Аарона та в присутності його синів. Як і заповів Господь Мойсеєві про левітів, так і вчинили з ними. 23 І звернувся Господь до Мойсея, кажучи: 24 Це — про левітів: від двадцятип’ятилітніх і старші вони входитимуть виконувати служіння в наметі свідчення. 25 А від віку п’ятдесяти років левіт залишатиме служіння і більше його не звершуватиме. 26 У наметі свідчення служитиме його брат, — вони ж будуть сторожами, а робіт вони не виконуватимуть. Так чинитимеш з левітами в їхньому здійсненню нагляду.
1 І промовив Господь до Мойсея, кажучи: 2 Звернися до Аарона й скажи йому: Коли встановлюватимеш лампади, то сім лампад мають світити на передню сторону світильника. 3 І Аарон так зробив. З одного боку, спереду світильника, він запалив його лампади, як Господь і заповів Мойсеєві. 4 А будова світильника така: суцільний, золотий, його стебло і його лілеї — повністю суцільний. За зразком, котрий показав Господь Мойсеєві, — саме таким він зробив світильник. 5 І промовив Господь до Мойсея, кажучи: 6 Візьми левітів з-посеред ізраїльських синів і очисти їх. 7 І ось як проводитимеш їхнє очищення: покропиш їх водою очищення, і хай вони повністю поголять бритвою свої тіла, і виперуть свій одяг — і стануть чистими. 8 І хай візьмуть одного бичка з великої рогатої худоби й жертву з питльованого пшеничного борошна, замішаного на олії, та ще однолітнього бичка з великої рогатої худоби — для жертви за гріх. 9 І приведеш левітів до намету свідчення, і збереш усю громаду ізраїльських синів. 10 І приведеш левітів перед Господа, а ізраїльські сини хай покладуть свої руки на левітів; 11 і відділить Аарон левітів — як дар перед Господом — від ізраїльських синів; і будуть для того, щоб чинити Господні діла. 12 Левіти ж покладуть руки на голови бичків і принесуть одного за гріх та одного на всепалення Господу, щоб звершити викуплення за них. 13 І поставиш левітів перед Господом, і перед Аароном, і перед його синами, і віддаси їх як дар Господу. 14 І відділиш левітів з-поміж ізраїльських синів, і будуть Моїми. 15 І після цього левіти входитимуть служити в наметі свідчення, — і очистиш їх, і віддаси їх Господу. 16 Адже вони як дар віддані Мені з-поміж ізраїльських синів. Я взяв їх Собі замість усіх первородних, — хто першим виходить з кожного лона матері серед ізраїльських синів. 17 Бо все первородне між ізраїльськими синами — від людини до худоби — є Моїм. У той день, коли Я уразив кожного первородного в Єгипетській землі, Я посвятив їх Собі. 18 І Я взяв левітів замість кожного первородного між ізраїльськими синами. 19 Тож левітів Я віддав як дар, даний Ааронові та його синам з-поміж ізраїльських синів, щоб вони виконували служіння ізраїльських синів у наметі свідчення і звершити викуплення за ізраїльських синів; і не буде між ізраїльськими синами нікого іншого , хто б наближався до святих речей. 20 І Мойсей, Аарон і вся громада ізраїльських синів зробили з левітами так, як заповів Господь Мойсеєві про левітів, — так і вчинили з ними ізраїльські сини. 21 І очистилися левіти, і випрали одяг, і Аарон віддав їх у дар перед Господом, і для їхнього очищення Аарон звершив викуплення за них. 22 І після цього левіти ввійшли виконувати служіння в наметі свідчення — в присутності Аарона та в присутності його синів. Як і заповів Господь Мойсеєві про левітів, так і вчинили з ними. 23 І звернувся Господь до Мойсея, кажучи: 24 Це — про левітів: від двадцятип’ятилітніх і старші вони входитимуть виконувати служіння в наметі свідчення. 25 А від віку п’ятдесяти років левіт залишатиме служіння і більше його не звершуватиме. 26 У наметі свідчення служитиме його брат, — вони ж будуть сторожами, а робіт вони не виконуватимуть. Так чинитимеш з левітами в їхньому здійсненню нагляду.