Господня відповідь на молитву
1 Я був готовий відповісти тим, котрі про Мене не питали; Мене знайшли ті, які не шукали Мене. Я відповів народові, який не прикликав Мого Імені: Ось Я! Ось Я!
2 Я щодня простягав Свої руки до бунтівних людей, котрі, керуючись власними задумами, ходили поганими дорогами.
3 Цей народ постійно викликає Мій гнів, як нібито вони переді Мною приносять жертви у священних гаях (ашерах ) і спалюють ладан на кам’яних жертовниках!
4 Вони збираються в гробницях і ночують у криївках, – їдять свиняче м’ясо, і гидка юшка в їхній посудинах.
5 Вони іншим кажуть: Зупинись подалі, не наближайся до мене, бо я святий для тебе! Вони – їдкий дим у Моїх ніздрях, – вогонь, що постійно палає.
6 Ось що записано у Мене і не мовчатиму, поки не відплачу! Віддам належне за заслугами,
7 як за гріхи ваші, так і за гріхи ваших батьків, – говорить Господь, – котрі кадили ладаном на горах і зневажали Мене на пагорбах; Я спочатку відміряю їхню відплату, а потім віддам до їхнього лона.
8 Так говорить Господь: Коли виногроно наливається соком, то застерігають щоб не знищувати його, бо в ньому благословення! Так і Я зроблю з тими, котрі Мені служать, – не знищу всіх!
9 Я виведу від Якова потомство, – від Юди дам спадкоємця Моїх гір, аби Мої вибрані отримали це, як спадщину, щоб Мої слуги там проживали.
10 Сарон буде пасовиськом для отар, а долина Ахор – відпочинком для великої худоби Мого народу, котрий Мене шукає.
11 А вас, котрі залишили Господа й забули Мою святу гору, – котрі готують частування Гадові, та наливають вино для Мені , –
12 Я визначив під меч! Усі ви впадете на коліна і схилите голови під його (меча ) ударом, бо Я вас кликав, але ви не відповідали, – Я говорив, та ви не слухали! Ви чинили зло перед Моїми очами, – обрали те, чим Я гидую.
13 Тому так говорить мій Владика Господь: Оце Мої слуги їстимуть, а ви будете голодувати; Мої слуги питимуть, а ви будете страждати від спраги; Мої слуги радітимуть, а вас чекає ганьба.
14 Таким чином, Мої слуги веселитимуться від сердечної радості, а ви будете голосити від сердечного болю, – волатимете від душевного розпачу.
15 Ваші імена залишаться як прокляття Моїх вибраних, – мій Владика Господь знищить таких, а Своїх слуг назве новим ім’ям.
16 З того часу , хто в краю проситиме благословення, він буде благословенний істинним Богом, і хто буде присягатись, присягатиметься істинним Богом! Попередні страждання забудуться і щезнуть з Моїх очей,
Нове небо та нова земля
17 тому що Я створю нове небо і нову землю, а все колишнє не згадуватиметься, і не спаде на думку.
18 Ви ж постійно будете радіти й веселитися тим, що Я творю. Адже Я зроблю Єрусалим на радість, його народ – на втіху.
19 Я радітиму Єрусалимом, і втішатимусь Моїм народом. Вже ніколи в ньому не буде чути ні голосу ридання, ні звуків голосіння.
20 Там більше не вмиратимуть передчасно немовлята , – не буде й старого, який не дожив би свого віку, бо й столітній вмиратиме як юнак, а столітній грішник буде проклятий.
21 Вони будуватимуть доми, і мешкатимуть у них, і насаджуватимуть виноградники, та споживатимуть їхні врожаї.
22 Не будуватимуть, щоб хтось інший там мешкав, і не садитимуть, щоб інший споживав плоди. Вік Мого народу буде, як вік дерева, і Мої обранці користуватимуться плодами своєї праці.
23 Вони не працюватимуть надаремно, і не народжуватимуть дітей на горе, а стануть поколінням, благословенним Господом, – як і їхні нащадки з ними.
24 І буде так: перш ніж вони заволають, Я відізвуся; вони ще говоритимуть, а Я вже почую!
25 Вовк та ягня пастимуться разом, а лев, як і віл, разом будуть їсти солому, а змій харчуватиметься землею. Ніхто на всій Моїй святій горі не чинитиме зла і не робитиме шкоди, – говорить Господь.
© Українське Біблійне Товариство (Ukrainian Bible Society)